Sustantivo – modelo kattal, masculino
Raíz: ז - מ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | זַמָּר zamar cantante | זַמָּרִים zamarim cantantes |
Estado constructo | זַמַּר־ zamar- cantante de ... | זַמָּרֵי־ zamarey- cantantes de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | זַמָּרִי zamari mi cantante | זַמָּרֵנוּ zamarenu nuestro cantante | ||
2ª | זַמָּרְךָ zamarja tu m. cantante | זַמָּרֵךְ zamarej tu f. cantante | זַמַּרְכֶם zamarjem vuestro m. cantante | זַמַּרְכֶן zamarjen vuestro f. cantante | |
3ª | זַמָּרוֹ zamaro su m. s. cantante | זַמָּרָהּ zamara(h) su f. s. cantante | זַמָּרָם zamaram su m. p. cantante | זַמָּרָן zamaran su f. p. cantante | |
Plural | 1ª | זַמָּרַי ~ זמריי zamaray mis cantantes | זַמָּרֵינוּ zamareynu nuestros cantantes | ||
2ª | זַמָּרֶיךָ zamareja tus m. cantantes | זַמָּרַיִךְ ~ זמרייך zamarayij tus f. cantantes | זַמָּרֵיכֶם zamareyjem vuestros m. cantantes | זַמָּרֵיכֶן zamareyjen vuestros f. cantantes | |
3ª | זַמָּרָיו zamarav sus m. s. cantantes | זַמָּרֶיהָ zamareha sus f. s. cantantes | זַמָּרֵיהֶם zamareyhem sus m. p. cantantes | זַמָּרֵיהֶן zamareyhen sus f. p. cantantes |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
זָמִיר | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo katil, masculino | ruiseñor |
זְמִירָה | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | poda, recorte |
זֵמֶר | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | canción, melodía, tema musical |
לִזְמוֹר | ז - מ - ר | Verbo – pa'al | podar (parra) |
לְזַמֵּר | ז - מ - ר | Verbo – pi'el | cantar |
זִמְרָה | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo kitla, femenino | canto |
מִזְמוֹר | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo miktol, masculino | salmo; canto, canción (lit.) |
תִּזְמוֹרֶת | ז - מ - ר | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | orquesta |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.