Sustantivo – modelo ktila, femenino
Raíz: מ - צ - א
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מְצִיאָה metzi'a descubrimiento | מְצִיאוֹת metzi'ot descubrimientos |
Estado constructo | מְצִיאַת־ metzi'at- descubrimiento de ... | מְצִיאוֹת־ metzi'ot- descubrimientos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מְצִיאָתִי metzi'ati mi descubrimiento | מְצִיאָתֵנוּ metzi'atenu nuestro descubrimiento | ||
2ª | מְצִיאָתְךָ metzi'atja tu m. descubrimiento | מְצִיאָתֵךְ metzi'atej tu f. descubrimiento | מְצִיאַתְכֶם metzi'atjem vuestro m. descubrimiento | מְצִיאַתְכֶן metzi'atjen vuestro f. descubrimiento | |
3ª | מְצִיאָתוֹ metzi'ato su m. s. descubrimiento | מְצִיאָתָהּ metzi'ata(h) su f. s. descubrimiento | מְצִיאָתָם metzi'atam su m. p. descubrimiento | מְצִיאָתָן metzi'atan su f. p. descubrimiento | |
Plural | 1ª | מְצִיאוֹתַי ~ מציאותיי metzi'otay mis descubrimientos | מְצִיאוֹתֵינוּ metzi'oteynu nuestros descubrimientos | ||
2ª | מְצִיאוֹתֶיךָ metzi'oteja tus m. descubrimientos | מְצִיאוֹתַיִךְ ~ מציאותייך metzi'otayij tus f. descubrimientos | מְצִיאוֹתֵיכֶם metzi'oteyjem vuestros m. descubrimientos | מְצִיאוֹתֵיכֶן metzi'oteyjen vuestros f. descubrimientos | |
3ª | מְצִיאוֹתָיו metzi'otav sus m. s. descubrimientos | מְצִיאוֹתֶיהָ metzi'oteha sus f. s. descubrimientos | מְצִיאוֹתֵיהֶם metzi'oteyhem sus m. p. descubrimientos | מְצִיאוֹתֵיהֶן metzi'oteyhen sus f. p. descubrimientos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִימָּצְאוּת | מ - צ - א | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | ubicación; presencia |
הַמְצָאָה | מ - צ - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | invención; fabricación |
הִתְמַצְּאוּת | מ - צ - א | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | familiaridad; orientación (en un tema, etc.) |
לִמְצוֹא | מ - צ - א | Verbo – pa'al | encontrar, hallar, encontrarse (con) |
לְהִימָּצֵא | מ - צ - א | Verbo – nif'al | estar, situarse; hallarse, encontrarse |
לְהַמְצִיא | מ - צ - א | Verbo – hif'il | inventar; presentar |
לְהִתְמַצֵּא | מ - צ - א | Verbo – hitpa'el | estar familiarizado (con algo), conocer bien |
מָצוּי | מ - צ - ה | Adjetivo – modelo katul | presente, existente; común, usual |
מְצִיאוּת | מ - צ - א | Sustantivo | realidad; existencia |
מְצִיאוּתִי | מ - צ - א | Adjetivo | objetivo, realista |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.