Sustantivo – modelo ktila, femenino
Raíz: פ - ר - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | פְּרִיסָה prisa despliegue | פְּרִיסוֹת prisot despliegues |
Estado constructo | פְּרִיסַת־ prisat- despliegue de ... | פְּרִיסוֹת־ prisot- despliegues de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | פְּרִיסָתִי prisati mi despliegue | פְּרִיסָתֵנוּ prisatenu nuestro despliegue | ||
2ª | פְּרִיסָתְךָ prisatja tu m. despliegue | פְּרִיסָתֵךְ prisatej tu f. despliegue | פְּרִיסַתְכֶם prisatjem vuestro m. despliegue | פְּרִיסַתְכֶן prisatjen vuestro f. despliegue | |
3ª | פְּרִיסָתוֹ prisato su m. s. despliegue | פְּרִיסָתָהּ prisata(h) su f. s. despliegue | פְּרִיסָתָם prisatam su m. p. despliegue | פְּרִיסָתָן prisatan su f. p. despliegue | |
Plural | 1ª | פְּרִיסוֹתַי ~ פריסותיי prisotay mis despliegues | פְּרִיסוֹתֵינוּ prisoteynu nuestros despliegues | ||
2ª | פְּרִיסוֹתֶיךָ prisoteja tus m. despliegues | פְּרִיסוֹתַיִךְ ~ פריסותייך prisotayij tus f. despliegues | פְּרִיסוֹתֵיכֶם prisoteyjem vuestros m. despliegues | פְּרִיסוֹתֵיכֶן prisoteyjen vuestros f. despliegues | |
3ª | פְּרִיסוֹתָיו prisotav sus m. s. despliegues | פְּרִיסוֹתֶיהָ prisoteha sus f. s. despliegues | פְּרִיסוֹתֵיהֶם prisoteyhem sus m. p. despliegues | פְּרִיסוֹתֵיהֶן prisoteyhen sus f. p. despliegues |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְפָּרְסוּת | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | extensión, esparcimiento; despliegue (militar) |
פָּרוּס | פ - ר - ס | Adjetivo – modelo katul | rebanado |
פְּרוּסָה | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo ktula, femenino | rebanada, pieza |
פְּרָס | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo ktal, masculino | premio |
לִפְרוֹס | פ - ר - ס | Verbo – pa'al | rebanar, cortar (por ej. pan); extender, estirar |
לְהִיפָּרֵס | פ - ר - ס | Verbo – nif'al | ser rebanado, ser cortado, ser extendido |
לְהִתְפָּרֵס | פ - ר - ס | Verbo – hitpa'el | extenderse, sentarse todo despatarrado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.