Verbo – HITPA'EL
Raíz: נ - י - ד
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְנַיֵּד ~ מתנייד mitnayed m. viajo(-as,-a) | מִתְנַיֶּדֶת ~ מתניידת mitnayedet f. viajo(-as,-a) | מִתְנַיְּדִים ~ מתניידים mitnaydim m. viajamos(-áis,-an) | מִתְנַיְּדוֹת ~ מתניידות mitnaydot f. viajamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְנַיַּדְתִּי ~ התניידתי hitnayadeti viajé | הִתְנַיַּדְנוּ ~ התניידנו hitnayadnu viajamos | ||
2ª | הִתְנַיַּדְתָּ ~ התניידת hitnayadeta m. viajaste | הִתְנַיַּדְתְּ ~ התניידת hitnayadet f. viajaste | הִתְנַיַּדְתֶּם ~ התניידתם hitnayadetem m. viajasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנַיַּדְתֶּם ~ התניידתם hitnayadetem | הִתְנַיַּדְתֶּן ~ התניידתן hitnayadeten f. viajasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנַיַּדְתֶּן ~ התניידתן hitnayadeten | |
3ª | הִתְנַיֵּד ~ התנייד hitnayed él viajó | הִתְנַיְּדָה ~ התניידה hitnayda ella viajó | הִתְנַיְּדוּ ~ התניידו hitnaydu viajaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְנַיֵּד ~ אתנייד etnayed viajaré | נִתְנַיֵּד ~ נתנייד nitnayed viajaremos | ||
2ª | תִּתְנַיֵּד ~ תתנייד titnayed m. viajarás | תִּתְנַיְּדִי ~ תתניידי titnaydi f. viajarás | תִּתְנַיְּדוּ ~ תתניידו titnaydu m. viajaréis | תִּתְנַיֵּדְנָה ~ תתניידנה titnayedna f. viajaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְנַיְּדוּ ~ תתניידו titnaydu | |
3ª | יִתְנַיֵּד ~ יתנייד yitnayed él viajará | תִּתְנַיֵּד ~ תתנייד titnayed ella viajará | יִתְנַיְּדוּ ~ יתניידו yitnaydu ellos viajarán | תִּתְנַיֵּדְנָה ~ תתניידנה titnayedna ellas viajarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְנַיְּדוּ ~ יתניידו yitnaydu | |
Imperativo | הִתְנַיֵּד! ~ התנייד! hitnayed! (a un hombre) viaja! | הִתְנַיְּדִי! ~ התניידי! hitnaydi! (a una mujer) viaja! | הִתְנַיְּדוּ! ~ התניידו! hitnaydu! (a los hombres) viajad! | הִתְנַיֵּדְנָה! ~ התניידנה! hitnayedna! (a los mujeres) viajad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְנַיְּדוּ! ~ התניידו! hitnaydu! | |
Infinitivo | לְהִתְנַיֵּד ~ להתנייד lehitnayed viajar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
נוֹדּ | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo ketel, masculino | vagabundeo, viaje (lit.); migratorio (usado en smijut) |
לָנוּד | נ - ו - ד | Verbo – pa'al | vagar, errar (anticuado) |
לְהָנִיד | נ - ו - ד | Verbo – hif'il | menear (la cabeza: בראשו) (literario) |
לְהִתְנוֹדֵד | נ - ו - ד | Verbo – hitpa'el | tambalearse |
נַווָּד | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo kattal, masculino | vagabundo, nómada |
נַייָּד | נ - י - ד | Sustantivo – modelo kattal, masculino | teléfono móvil (col.) |
נַייָּד | נ - י - ד | Adjetivo – modelo kattal | móvil, portátil |
נַייֶּדֶת | נ - י - ד | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | unidad móvil (por ejemplo, patrulla policial, ambulancia) |
תְּנוּדָה | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo tkula, femenino | fluctuación, oscilación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.