Verbo – HITPA'EL
Raíz: ד - מ - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִדַּמֶּה ~ מידמה midame m. imito(-as,-a) | מִדַּמָּה ~ מידמה midama f. imito(-as,-a) | מִדַּמִּים ~ מידמים midamim m. imitamos(-áis,-an) | מִדַּמּוֹת ~ מידמות midamot f. imitamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִדַּמֵּיתִי ~ הידמיתי hidameti imité | הִדַּמֵּינוּ ~ הידמינו hidamenu imitamos | ||
2ª | הִדַּמֵּיתָ ~ הידמית hidameta m. imitaste | הִדַּמֵּית ~ הידמית hidamet f. imitaste | הִדַּמֵּיתֶם ~ הידמיתם hidametem m. imitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִדַּמֵּיתֶם ~ הידמיתם hidametem | הִדַּמֵּיתֶן ~ הידמיתן hidameten f. imitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִדַּמֵּיתֶן ~ הידמיתן hidameten | |
3ª | הִדַּמָּה ~ הידמה hidama él imitó | הִדַּמְּתָה ~ הידמתה hidamta ella imitó | הִדַּמּוּ ~ הידמו hidamu imitaron | ||
Futuro | 1ª | אֶדַּמֶּה edame imitaré | נִדַּמֶּה ~ נידמה nidame imitaremos | ||
2ª | תִּדַּמֶּה ~ תידמה tidame m. imitarás | תִּדַּמִּי ~ תידמי tidami f. imitarás | תִּדַּמּוּ ~ תידמו tidamu m. imitaréis | תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה tidamena f. imitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּדַּמּוּ ~ תידמו tidamu | |
3ª | יִדַּמֶּה ~ יידמה yidame él imitará | תִּדַּמֶּה ~ תידמה tidame ella imitará | יִדַּמּוּ ~ יידמו yidamu ellos imitarán | תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה tidamena ellas imitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִדַּמּוּ ~ יידמו yidamu | |
Imperativo | הִדַּמֵּה! ~ הידמה! hidame! (a un hombre) imita! | הִדַּמִּי! ~ הידמי! hidami! (a una mujer) imita! | הִדַּמּוּ! ~ הידמו! hidamu! (a los hombres) imitad! | הִדַּמֶּינָה! ~ הידמינה! hidamena! (a los mujeres) imitad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִדַּמּוּ! ~ הידמו! hidamu! | |
Infinitivo | לְהִדַּמּוֹת ~ להידמות lehidamot imitar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
דְּמוּת | ד - מ - ה | Sustantivo – modelo ktut, femenino | imagen; personaje |
לִדְמוֹת | ד - מ - ה | Verbo – pa'al | parecerse, ser como algo bajo (ל-) |
לְהִידָּמוֹת | ד - מ - ה | Verbo – nif'al | parecerse, ser similar a |
לְדַמּוֹת | ד - מ - ה | Verbo – pi'el | imaginar, comparar a algo que algo (את, ל-) |
לְהַדְמוֹת | ד - מ - ה | Verbo – hif'il | modelar, simular (por computadora) |
דִּמְיוֹן | ד - מ - ה | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | semejanza; imaginación, fantasía |
הַדְמָיָה | ד - מ - ה | Sustantivo – modelo haktala, femenino | modelado, simulación (por computadora) |
תַּדְמִית | ד - מ - ה | Sustantivo – modelo taktit, femenino | imagen, percepción; patrón |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.