Verbo – HIF'IL
Raíz: ת - פ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַתְפִּיחַ matpiaj m. leudo(-as,-a) | מַתְפִּיחָה matpija f. leudo(-as,-a) | מַתְפִּיחִים matpijim m. leudamos(-áis,-an) | מַתְפִּיחוֹת matpijot f. leudamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְפַּחְתִּי hitpajti leudé | הִתְפַּחְנוּ hitpajnu leudamos | ||
2ª | הִתְפַּחְתָּ hitpajta m. leudaste | הִתְפַּחְתְּ hitpajt f. leudaste | הִתְפַּחְתֶּם hitpajtem m. leudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְפַּחְתֶּם hitpajtem | הִתְפַּחְתֶּן hitpajten f. leudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְפַּחְתֶּן hitpajten | |
3ª | הִתְפִּיחַ hitpiaj él leudó | הִתְפִּיחָה hitpija ella leudó | הִתְפִּיחוּ hitpiju leudaron | ||
Futuro | 1ª | אַתְפִּיחַ atpiaj leudaré | נַתְפִּיחַ natpiaj leudaremos | ||
2ª | תַּתְפִּיחַ tatpiaj m. leudarás | תַּתְפִּיחִי tatpiji f. leudarás | תַּתְפִּיחוּ tatpiju m. leudaréis | תַּתְפַּחְנָה tatpajna f. leudaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּתְפִּיחוּ tatpiju | |
3ª | יַתְפִּיחַ yatpiaj él leudará | תַּתְפִּיחַ tatpiaj ella leudará | יַתְפִּיחוּ yatpiju ellos leudarán | תַּתְפַּחְנָה tatpajna ellas leudarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַתְפִּיחוּ yatpiju | |
Imperativo | הַתְפֵּחַ! hatpeaj! (a un hombre) leuda! | הַתְפִּיחִי! hatpiji! (a una mujer) leuda! | הַתְפִּיחוּ! hatpiju! (a los hombres) leudad! | הַתְפַּחְנָה! hatpajna! (a los mujeres) leudad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַתְפִּיחוּ! hatpiju! | |
Infinitivo | לְהַתְפִּיחַ lehatpiaj leudar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻתְפָּח ~ מותפח mutpaj m. soy (eres, es) leudado | מֻתְפַּחַת ~ מותפחת mutpajat f. soy (eres, es) leudada | מֻתְפָּחִים ~ מותפחים mutpajim m. somos (sois, son) leudados | מֻתְפָּחוֹת ~ מותפחות mutpajot f. somos (sois, son) leudadas | |
Pasado | 1ª | הֻתְפַּחְתִּי ~ הותפחתי hutpajti fui leudado(-a) | הֻתְפַּחְנוּ ~ הותפחנו hutpajnu fuimos leudados(-as) | ||
2ª | הֻתְפַּחְתָּ ~ הותפחת hutpajta m. fuiste leudado | הֻתְפַּחְתְּ ~ הותפחת hutpajt f. fuiste leudada | הֻתְפַּחְתֶּם ~ הותפחתם hutpajtem m. fuisteis leudados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְפַּחְתֶּם ~ הותפחתם hutpajtem | הֻתְפַּחְתֶּן ~ הותפחתן hutpajten f. fuisteis leudadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻתְפַּחְתֶּן ~ הותפחתן hutpajten | |
3ª | הֻתְפַּח ~ הותפח hutpaj él fue leudado | הֻתְפְּחָה ~ הותפחה hutpeja ella fue leudada | הֻתְפְּחוּ ~ הותפחו hutpeju fueron leudados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻתְפַּח ~ אותפח utpaj seré leudado(-a) | נֻתְפַּח ~ נותפח nutpaj seremos leudados(-as) | ||
2ª | תֻּתְפַּח ~ תותפח tutpaj m. serás leudado | תֻּתְפְּחִי ~ תותפחי tutpeji f. serás leudada | תֻּתְפְּחוּ ~ תותפחו tutpeju m. seréis leudados | תֻּתְפַּחְנָה ~ תותפחנה tutpajna f. seréis leudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּתְפְּחוּ ~ תותפחו tutpeju | |
3ª | יֻתְפַּח ~ יותפח yutpaj él será leudado | תֻּתְפַּח ~ תותפח tutpaj ella será leudada | יֻתְפְּחוּ ~ יותפחו yutpeju ellos serán leudados | תֻּתְפַּחְנָה ~ תותפחנה tutpajna ellas serán leudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻתְפְּחוּ ~ יותפחו yutpeju |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לִתְפּוֹחַ | ת - פ - ח | Verbo – pa'al | hincharse; crecer, aumentarse (fig.) |
תְּפִיחָה | ת - פ - ח | Sustantivo – modelo ktila, femenino | hinchazón |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.