Verbo – HITPA'EL
Raíz: ח - מ - צ - ן
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְחַמְצֵן mitjamtzen m. me (te, se) oxido(-as,-a) | מִתְחַמְצֶנֶת mitjamtzenet f. me (te, se) oxido(-as,-a) | מִתְחַמְצְנִים mitjamtzenim m. nos (os, se) oxidamos(-áis,-an) | מִתְחַמְצְנוֹת mitjamtzenot f. nos (os, se) oxidamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְחַמְצַנְתִּי hitjamtzanti me oxidé | הִתְחַמְצַנּוּ hitjamtzannu nos oxidamos | ||
2ª | הִתְחַמְצַנְתָּ hitjamtzanta m. te oxidaste | הִתְחַמְצַנְתְּ hitjamtzant f. te oxidaste | הִתְחַמְצַנְתֶּם hitjamtzantem m. os oxidasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמְצַנְתֶּם hitjamtzantem | הִתְחַמְצַנְתֶּן hitjamtzanten f. os oxidasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמְצַנְתֶּן hitjamtzanten | |
3ª | הִתְחַמְצֵן hitjamtzen él se oxidó | הִתְחַמְצְנָה hitjamtzena ella se oxidó | הִתְחַמְצְנוּ hitjamtzenu se oxidaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְחַמְצֵן etjamtzen me oxidaré | נִתְחַמְצֵן nitjamtzen nos oxidaremos | ||
2ª | תִּתְחַמְצֵן titjamtzen m. te oxidarás | תִּתְחַמְצְנִי titjamtzeni f. te oxidarás | תִּתְחַמְצְנוּ titjamtzenu m. os oxidaréis | תִּתְחַמְצֵנָּה titjamtzenna f. os oxidaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְחַמְצְנוּ titjamtzenu | |
3ª | יִתְחַמְצֵן yitjamtzen él se oxidará | תִּתְחַמְצֵן titjamtzen ella se oxidará | יִתְחַמְצְנוּ yitjamtzenu ellos se oxidarán | תִּתְחַמְצֵנָּה titjamtzenna ellas se oxidarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְחַמְצְנוּ yitjamtzenu | |
Imperativo | הִתְחַמְצֵן! hitjamtzen! (a un hombre) oxídate! | הִתְחַמְצְנִי! hitjamtzeni! (a una mujer) oxídate! | הִתְחַמְצְנוּ! hitjamtzenu! (a los hombres) oxidaos! | הִתְחַמְצֵנָּה! hitjamtzenna! (a los mujeres) oxidaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְחַמְצְנוּ! hitjamtzenu! | |
Infinitivo | לְהִתְחַמְצֵן lehitjamtzen oxidarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חַמְצָן | ח - מ - ץ | Sustantivo – modelo katlan, masculino | oxígeno |
לְחַמְצֵן | ח - מ - צ - ן | Verbo – pi'el | oxidar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.