Verbo – HITPA'EL
Raíz: ח - מ - ק
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְחַמֵּק mitjamek m. esquivo(-as,-a) | מִתְחַמֶּקֶת mitjameket f. esquivo(-as,-a) | מִתְחַמְּקִים mitjamkim m. esquivamos(-áis,-an) | מִתְחַמְּקוֹת mitjamkot f. esquivamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְחַמַּקְתִּי hitjamakti esquivé | הִתְחַמַּקְנוּ hitjamaknu esquivamos | ||
2ª | הִתְחַמַּקְתָּ hitjamakta m. esquivaste | הִתְחַמַּקְתְּ hitjamakt f. esquivaste | הִתְחַמַּקְתֶּם hitjamaktem m. esquivasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמַּקְתֶּם hitjamaktem | הִתְחַמַּקְתֶּן hitjamakten f. esquivasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמַּקְתֶּן hitjamakten | |
3ª | הִתְחַמֵּק hitjamek él esquivó | הִתְחַמְּקָה hitjamka ella esquivó | הִתְחַמְּקוּ hitjamku esquivaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְחַמֵּק etjamek esquivaré | נִתְחַמֵּק nitjamek esquivaremos | ||
2ª | תִּתְחַמֵּק titjamek m. esquivarás | תִּתְחַמְּקִי titjamki f. esquivarás | תִּתְחַמְּקוּ titjamku m. esquivaréis | תִּתְחַמֵּקְנָה titjamekna f. esquivaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְחַמְּקוּ titjamku | |
3ª | יִתְחַמֵּק yitjamek él esquivará | תִּתְחַמֵּק titjamek ella esquivará | יִתְחַמְּקוּ yitjamku ellos esquivarán | תִּתְחַמֵּקְנָה titjamekna ellas esquivarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְחַמְּקוּ yitjamku | |
Imperativo | הִתְחַמֵּק! hitjamek! (a un hombre) esquiva! | הִתְחַמְּקִי! hitjamki! (a una mujer) esquiva! | הִתְחַמְּקוּ! hitjamku! (a los hombres) esquivad! | הִתְחַמֵּקְנָה! hitjamekna! (a los mujeres) esquivad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְחַמְּקוּ! hitjamku! | |
Infinitivo | לְהִתְחַמֵּק lehitjamek esquivar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לַחְמוֹק | ח - מ - ק | Verbo – pa'al | deslizarse, evitar |
חֲמַקְמַק | ח - מ - ק | Adjetivo – modelo ktaltal | evasivo, elusivo, resbaladizo |
חַמְקָן | ח - מ - ק | Sustantivo – modelo katlan, masculino | vehículo stealth (militar); persona evasiva |
חַמְקָנִי | ח - מ - ק | Adjetivo | evasivo, cauteloso |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.