Verbo – HITPA'EL
Raíz: ח - מ - שׁ
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְחַמֵּשׁ mitjamesh m. estoy(-ás,-á) armado | מִתְחַמֶּשֶׁת mitjameshet f. estoy(-ás,-á) armada | מִתְחַמְּשִׁים mitjamshim m. estamos(-áis,-án) armados | מִתְחַמְּשׁוֹת mitjamshot f. estamos(-áis,-án) armadas | |
Pasado | 1ª | הִתְחַמַּשְׁתִּי hitjamashti estuve armado(-a) | הִתְחַמַּשְׁנוּ hitjamashnu estuvimos armados(-as) | ||
2ª | הִתְחַמַּשְׁתָּ hitjamashta m. estuviste armado | הִתְחַמַּשְׁתְּ hitjamasht f. estuviste armada | הִתְחַמַּשְׁתֶּם hitjamashtem m. estuvisteis armados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמַּשְׁתֶּם hitjamashtem | הִתְחַמַּשְׁתֶּן hitjamashten f. estuvisteis armadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַמַּשְׁתֶּן hitjamashten | |
3ª | הִתְחַמֵּשׁ hitjamesh él estuvo armado | הִתְחַמְּשָׁה hitjamsha ella estuvo armada | הִתְחַמְּשׁוּ hitjamshu estuvieron armados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶתְחַמֵּשׁ etjamesh estaré armado(-a) | נִתְחַמֵּשׁ nitjamesh estaremos armados(-as) | ||
2ª | תִּתְחַמֵּשׁ titjamesh m. estarás armado | תִּתְחַמְּשִׁי titjamshi f. estarás armada | תִּתְחַמְּשׁוּ titjamshu m. estaréis armados | תִּתְחַמֵּשְׁנָה titjameshna f. estaréis armadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְחַמְּשׁוּ titjamshu | |
3ª | יִתְחַמֵּשׁ yitjamesh él estará armado | תִּתְחַמֵּשׁ titjamesh ella estará armada | יִתְחַמְּשׁוּ yitjamshu ellos estarán armados | תִּתְחַמֵּשְׁנָה titjameshna ellas estarán armadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְחַמְּשׁוּ yitjamshu | |
Imperativo | הִתְחַמֵּשׁ! hitjamesh! (a un hombre) está armado! | הִתְחַמְּשִׁי! hitjamshi! (a una mujer) está armada! | הִתְחַמְּשׁוּ! hitjamshu! (a los hombres) estad armados! | הִתְחַמֵּשְׁנָה! hitjameshna! (a los mujeres) estad armadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְחַמְּשׁוּ! hitjamshu! | |
Infinitivo | לְהִתְחַמֵּשׁ lehitjamesh estar armado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חִימּוּשׁ | ח - מ - שׁ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | munición, armamento (militar); municiones |
חָמוּשׁ | ח - מ - שׁ | Adjetivo – modelo katul | armado |
חֲמִישִׁי | ח - מ - שׁ | Adjetivo – modelo ktili | quinto |
חָמֵש | ח - מ - שׁ | Numeral cardinal | cinco |
לְחַמֵּשׁ | ח - מ - שׁ | Verbo – pi'el | armar |
תַּחְמוֹשֶׁת | ח - מ - שׁ | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | munición |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.