Sustantivo – femenino
Raíz: שׁ - כ - ן
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַשְׁכַּנְתָּה mashkanta hipoteca | מַשְׁכַּנְתּוֹת mashkantot מַשְׁכַּנְתָּאוֹת mashkanta'ot hipotecas |
Estado constructo | מַשְׁכַּנְתַּת־ mashkantat- hipoteca de ... | מַשְׁכַּנְתּוֹת־ mashkantot- hipotecas de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַשְׁכַּנְתָּתִי mashkantati mi hipoteca | מַשְׁכַּנְתָּתֵנוּ mashkantatenu nuestra hipoteca | ||
2ª | מַשְׁכַּנְתָּתְךָ mashkantatja tu m. hipoteca | מַשְׁכַּנְתָּתֵךְ mashkantatej tu f. hipoteca | מַשְׁכַּנְתַּתְכֶם mashkantatjem vuestra m. hipoteca | מַשְׁכַּנְתַּתְכֶן mashkantatjen vuestra f. hipoteca | |
3ª | מַשְׁכַּנְתָּתוֹ mashkantato su m. s. hipoteca | מַשְׁכַּנְתָּתָהּ mashkantata(h) su f. s. hipoteca | מַשְׁכַּנְתָּתָם mashkantatam su m. p. hipoteca | מַשְׁכַּנְתָּתָן mashkantatan su f. p. hipoteca | |
Plural | 1ª | מַשְׁכַּנְתּוֹתַי ~ משכנתותיי mashkantotay mis hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֵינוּ mashkantoteynu nuestras hipotecas | ||
2ª | מַשְׁכַּנְתּוֹתֶיךָ mashkantoteja tus m. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתַיִךְ ~ משכנתותייך mashkantotayij tus f. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֵיכֶם mashkantoteyjem vuestras m. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֵיכֶן mashkantoteyjen vuestras f. hipotecas | |
3ª | מַשְׁכַּנְתּוֹתָיו mashkantotav sus m. s. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֶיהָ mashkantoteha sus f. s. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֵיהֶם mashkantoteyhem sus m. p. hipotecas | מַשְׁכַּנְתּוֹתֵיהֶן mashkantoteyhen sus f. p. hipotecas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִשְׁכָּן | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | edificio oficial, asiento; hábitat, residencia (lit.) |
מִשְׁתַּכֵּן | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo mitkattel, masculino | nuevo habitante |
שְׁכוּנָה | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo ktula, femenino | barrio, distrito |
שְׁכִינָה | שׁ - כ - ן | Sustantivo – modelo ktila, femenino | espíritu divino |
שָׁכֵן | שׁ - כ - ן | Adjetivo – modelo katel | vecino (adjetivo) |
לִשְׁכּוֹן | שׁ - כ - ן | Verbo – pa'al | habitar, residir |
לְשַׁכֵּן | שׁ - כ - ן | Verbo – pi'el | alojar |
לְהַשְׁכִּין | שׁ - כ - ן | Verbo – hif'il | imponer, colocar a alguien |
לְהִשְׁתַּכֵּן | שׁ - כ - ן | Verbo – hitpa'el | instalarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.