Sustantivo – modelo miktala, femenino
Raíz: ח - שׁ - ב
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַחְשָׁבָה majshava pensamiento | מַחְשָׁבוֹת majshavot pensamientos |
Estado constructo | מַחְשֶׁבֶת־ majshevet- pensamiento de ... | מַחְשְׁבוֹת־ majshevot- pensamientos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַחְשַׁבְתִּי majshavti mi pensamiento | מַחְשַׁבְתֵּנוּ majshavtenu nuestro pensamiento | ||
2ª | מַחְשַׁבְתְּךָ majshavteja tu m. pensamiento | מַחְשַׁבְתֵּךְ majshavtej tu f. pensamiento | מַחְשַׁבְתְּכֶם majshavtejem vuestro m. pensamiento | מַחְשַׁבְתְּכֶן majshavtejen vuestro f. pensamiento | |
3ª | מַחְשַׁבְתּוֹ majshavto su m. s. pensamiento | מַחְשַׁבְתָּהּ majshavta(h) su f. s. pensamiento | מַחְשַׁבְתָּם majshavtam su m. p. pensamiento | מַחְשַׁבְתָּן majshavtan su f. p. pensamiento | |
Plural | 1ª | מַחְשְׁבוֹתַי ~ מחשבותיי majshevotay mis pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֵינוּ majshevoteynu nuestros pensamientos | ||
2ª | מַחְשְׁבוֹתֶיךָ majshevoteja tus m. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתַיִךְ ~ מחשבותייך majshevotayij tus f. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם majshevoteyjem vuestros m. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֵיכֶן majshevoteyjen vuestros f. pensamientos | |
3ª | מַחְשְׁבוֹתָיו majshevotav sus m. s. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֶיהָ majshevoteha sus f. s. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֵיהֶם majshevoteyhem sus m. p. pensamientos | מַחְשְׁבוֹתֵיהֶן majshevoteyhen sus f. p. pensamientos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְחַשְּׁבוּת | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | consideración, capacidad de tener en cuenta |
חִישּׁוּב | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kittul, masculino | cálculo |
חַשָּׁב | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kattal, masculino | contable (raro) |
לַחְשׁוֹב | ח - שׁ - ב | Verbo – pa'al | pensar |
לְהֵיחָשֵׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – nif'al | estar considerado como (ל-) |
לְחַשֵּׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – pi'el | calcular, contar |
לְהַחְשִׁיב | ח - שׁ - ב | Verbo – hif'il | valorar, estimar |
לְהִתְחַשֵּׁב | ח - שׁ - ב | Verbo – hitpa'el | considerar, tomar en cuenta (-ב) |
חֶשְׁבּוֹן | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | factura |
חֶשְׁבּוֹנָאִי | ח - שׁ - ב | Adjetivo | de contabilidad |
חֶשְׁבּוֹנַאי | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | contador |
חֶשְׁבּוֹנִייָּה | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | ábaco |
חֶשְׁבּוֹנִית | ח - שׁ - ב | Sustantivo – femenino | factura |
לְהִתְחַשְׁבֵּן | ח - שׁ - ב - ן | Verbo – hitpa'el | saldar cuentas; vengarse (argot) |
חָשׁוּב | ח - שׁ - ב | Adjetivo – modelo katul | importante; considerado como (כ־) |
חֲשִׁיבָה | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo ktila, femenino | proceso de pensamiento, pensamiento |
חֲשִׁיבוּת | ח - שׁ - ב | Sustantivo – femenino | importancia, significado |
מַחְשֵׁב | ח - שׁ - ב | Sustantivo – modelo maktel, masculino | computador |
מַחְשְׁבוֹן | ח - שׁ - ב | Sustantivo – masculino | calculadora |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.