Sustantivo – femenino
Raíz: מ - ס - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Derivado de מָסוּר devoto, leal; dado, concedido, entregado, transmitido y ־וּת.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מְסִירוּת mesirut devoción | מְסִירֻיּוֹת ~ מסירויות mesiruyot devociones |
Estado constructo | מְסִירוּת־ mesirut- devoción de ... | מְסִירֻיּוֹת־ ~ מסירויות־ mesiruyot- devociones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מְסִירוּתִי mesiruti mi devoción | מְסִירוּתֵנוּ mesirutenu nuestro devoción | ||
2ª | מְסִירוּתְךָ mesirutja tu m. devoción | מְסִירוּתֵךְ mesirutej tu f. devoción | מְסִירוּתְכֶם mesirutjem vuestro m. devoción | מְסִירוּתְכֶן mesirutjen vuestro f. devoción | |
3ª | מְסִירוּתוֹ mesiruto su m. s. devoción | מְסִירוּתָהּ mesiruta(h) su f. s. devoción | מְסִירוּתָם mesirutam su m. p. devoción | מְסִירוּתָן mesirutan su f. p. devoción | |
Plural | 1ª | מְסִירֻיּוֹתַי ~ מסירויותיי mesiruyotay mis devociones | מְסִירֻיּוֹתֵינוּ ~ מסירויותינו mesiruyoteynu nuestros devociones | ||
2ª | מְסִירֻיּוֹתֶיךָ ~ מסירויותיך mesiruyoteja tus m. devociones | מְסִירֻיּוֹתַיִךְ ~ מסירויותייך mesiruyotayij tus f. devociones | מְסִירֻיּוֹתֵיכֶם ~ מסירויותיכם mesiruyoteyjem vuestros m. devociones | מְסִירֻיּוֹתֵיכֶן ~ מסירויותיכן mesiruyoteyjen vuestros f. devociones | |
3ª | מְסִירֻיּוֹתָיו ~ מסירויותיו mesiruyotav sus m. s. devociones | מְסִירֻיּוֹתֶיהָ ~ מסירויותיה mesiruyoteha sus f. s. devociones | מְסִירֻיּוֹתֵיהֶם ~ מסירויותיהם mesiruyoteyhem sus m. p. devociones | מְסִירֻיּוֹתֵיהֶן ~ מסירויותיהן mesiruyoteyhen sus f. p. devociones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מָסוּר | מ - ס - ר | Adjetivo – modelo katul | devoto, leal; dado, concedido, entregado, transmitido |
מָסוֹרֶת | מ - ס - ר | Sustantivo – femenino | tradición |
מָסוֹרְתִּי | מ - ס - ר | Adjetivo | tradicional |
מֶסֶר | מ - ס - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | mensaje; tema |
לִמְסוֹר | מ - ס - ר | Verbo – pa'al | enviar (mensaje), transmitir |
לְהִימָּסֵר | מ - ס - ר | Verbo – nif'al | ser entregado |
לְהִתְמַסֵּר | מ - ס - ר | Verbo – hitpa'el | dedicarse |
מִסְרוֹן | מ - ס - ר | Sustantivo – masculino | mensaje de texto, SMS |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.