Verbo – NIF'AL
Raíz: ח - ס - ם
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶחְסָם nejsam m. estoy(-ás,-á) bloqueado | נֶחְסֶמֶת nejsemet f. estoy(-ás,-á) bloqueada | נֶחְסָמִים nejsamim m. estamos(-áis,-án) bloqueados | נֶחְסָמוֹת nejsamot f. estamos(-áis,-án) bloqueadas | |
Pasado | 1ª | נֶחְסַמְתִּי nejsamti estuve bloqueado(-a) | נֶחְסַמְנוּ nejsamnu estuvimos bloqueados(-as) | ||
2ª | נֶחְסַמְתָּ nejsamta m. estuviste bloqueado | נֶחְסַמְתְּ nejsamt f. estuviste bloqueada | נֶחְסַמְתֶּם nejsamtem m. estuvisteis bloqueados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחְסַמְתֶּם nejsamtem | נֶחְסַמְתֶּן nejsamten f. estuvisteis bloqueadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחְסַמְתֶּן nejsamten | |
3ª | נֶחְסַם nejsam él estuvo bloqueado | נֶחְסְמָה nejsema ella estuvo bloqueada | נֶחְסְמוּ nejsemu estuvieron bloqueados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵחָסֵם ~ איחסם ejasem estaré bloqueado(-a) | נֵחָסֵם ~ ניחסם nejasem estaremos bloqueados(-as) | ||
2ª | תֵּחָסֵם ~ תיחסם tejasem m. estarás bloqueado | תֵּחָסְמִי ~ תיחסמי tejasmi f. estarás bloqueada | תֵּחָסְמוּ ~ תיחסמו tejasmu m. estaréis bloqueados | תֵּחָסַמְנָה ~ תיחסמנה tejasamna תֵּחָסֵמְנָה ~ תיחסמנה tejasemna f. estaréis bloqueadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּחָסְמוּ ~ תיחסמו tejasmu | |
3ª | יֵחָסֵם ~ ייחסם yejasem él estará bloqueado | תֵּחָסֵם ~ תיחסם tejasem ella estará bloqueada | יֵחָסְמוּ ~ ייחסמו yejasmu ellos estarán bloqueados | תֵּחָסַמְנָה ~ תיחסמנה tejasamna תֵּחָסֵמְנָה ~ תיחסמנה tejasemna ellas estarán bloqueadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵחָסְמוּ ~ ייחסמו yejasmu | |
Imperativo | הֵחָסֵם! ~ היחסם! hejasem! (a un hombre) está bloqueado! | הֵחָסְמִי! ~ היחסמי! hejasmi! (a una mujer) está bloqueada! | הֵחָסְמוּ! ~ היחסמו! hejasmu! (a los hombres) estad bloqueados! | הֵחָסַמְנָה! ~ היחסמנה! hejasamna! הֵחָסֵמְנָה! ~ היחסמנה! hejasemna! (a los mujeres) estad bloqueadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵחָסְמוּ! ~ היחסמו! hejasmu! | |
Infinitivo | לְהֵחָסֵם ~ להיחסם lehejasem estar bloqueado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חָסוּם | ח - ס - ם | Adjetivo – modelo katul | obstruido; inscrito (geometría); acotado (matemáticas) |
חֲסִימָה | ח - ס - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | obstrucción, oclusión; bloqueo |
לַחְסוֹם | ח - ס - ם | Verbo – pa'al | bloquear, obstruir |
מְחוּסָּם | ח - ס - ם | Adjetivo – modelo mekuttal | templado (vidrio, metal) |
מַחְסוֹם | ח - ס - ם | Sustantivo – modelo miktol, masculino | barrera, barricada; obstáculo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.