Sustantivo – modelo miktal, masculino
Raíz: י - ס - ד
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַסָּד masad base | מַסָּדִים masadim bases |
Estado constructo | מַסַּד־ masad- base de ... | מַסְּדֵי־ masdey- bases de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַסָּדִי masadi mi base | מַסָּדֵנוּ masadenu nuestro base | ||
2ª | מַסָּדְךָ masadja tu m. base | מַסָּדֵךְ masadej tu f. base | מַסַּדְכֶם masadjem vuestro m. base | מַסַּדְכֶן masadjen vuestro f. base | |
3ª | מַסָּדוֹ masado su m. s. base | מַסָּדָהּ masada(h) su f. s. base | מַסָּדָם masadam su m. p. base | מַסָּדָן masadan su f. p. base | |
Plural | 1ª | מַסָּדַי ~ מסדיי masaday mis bases | מַסָּדֵינוּ masadeynu nuestros bases | ||
2ª | מַסָּדֶיךָ masadeja tus m. bases | מַסָּדַיִךְ ~ מסדייך masadayij tus f. bases | מַסְּדֵיכֶם masdeyjem vuestros m. bases | מַסְּדֵיכֶן masdeyjen vuestros f. bases | |
3ª | מַסָּדָיו masadav sus m. s. bases | מַסָּדֶיהָ masadeha sus f. s. bases | מַסְּדֵיהֶם masdeyhem sus m. p. bases | מַסְּדֵיהֶן masdeyhen sus f. p. bases |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
יִיסּוּד | י - ס - ד | Sustantivo – modelo kittul, masculino | establecimiento, fundación, creación |
לִיסוֹד | י - ס - ד | Verbo – pa'al | fundar, establecer |
לְהִיווָּסֵד | י - ס - ד | Verbo – nif'al | ser fundado, establecido |
לְייַסֵּד | י - ס - ד | Verbo – pi'el | fundar, establecer |
יְסוֹד | י - ס - ד | Sustantivo – modelo ktol, masculino | fundamento, base |
יְסוֹדִי | י - ס - ד | Adjetivo | exhaustivo, completo |
יְסוֹדִיּוּת | י - ס - ד | Sustantivo – femenino | completad, exhaustividad, minuciosidad |
מוֹסָד | י - ס - ד | Sustantivo – modelo miktal, masculino | institución, instituto |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.