Sustantivo – modelo ketel, masculino
Raíz: ח - נ - ן
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | חֵן jen gracia |
Estado constructo | חֵן־ jen- gracia de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | חִנִּי ~ חיני jini mi gracia | חִנֵּנוּ ~ חיננו jinenu nuestra gracia | ||
2ª | חִנְּךָ ~ חינך jinja tu m. gracia | חִנֵּךְ ~ חינך jinej tu f. gracia | חִנְּכֶם ~ חינכם jinjem vuestra m. gracia | חִנְּכֶן ~ חינכן jinjen vuestra f. gracia |
3ª | חִנּוֹ ~ חינו jino su m. s. gracia | חִנָּהּ ~ חינה jina(h) su f. s. gracia | חִנָּם ~ חינם jinam su m. p. gracia | חִנָּן ~ חינן jinan su f. p. gracia |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חִינָּם | ח - נ - ן | Adverbio | gratuitamente, sin cargo |
חִינָּמִי | ח - נ - ן | Adjetivo | gratuito, gratis |
חַנּוּן | ח - נ - ן | Adjetivo – modelo kattul | misericordioso, compasivo (bíblico) |
חְנוּן | ח - נ - ן | Sustantivo | nerd, friki, pelele, empollón (argot) |
לָחוֹן | ח - נ - ן | Verbo – pa'al | perdonar; dotar |
לְהֵיחֵן | ח - נ - ן | Verbo – nif'al | ser todado (con algo) (ב־) |
מְחוּנָּן | ח - נ - ן | Verbo – pu'al | estar dotado (de algo) |
לְהִתְחַנֵּן | ח - נ - ן | Verbo – hitpa'el | suplicar, pedir piedad |
מְחוֹנָן | ח - נ - ן | Adjetivo – modelo mekuttal | dotado, talentoso |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.