Sustantivo – modelo kitla, femenino
Raíz: ר - ב - ב
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | רִבָּה ~ ריבה riba jalea | רִבּוֹת ~ ריבות ribot jaleas |
Estado constructo | רִבַּת־ ~ ריבת־ ribat- jalea de ... | רִבּוֹת־ ~ ריבות־ ribot- jaleas de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | רִבָּתִי ~ ריבתי ribati mi jalea | רִבָּתֵנוּ ~ ריבתנו ribatenu nuestra jalea | ||
2ª | רִבָּתְךָ ~ ריבתך ribatja tu m. jalea | רִבָּתֵךְ ~ ריבתך ribatej tu f. jalea | רִבַּתְכֶם ~ ריבתכם ribatjem vuestra m. jalea | רִבַּתְכֶן ~ ריבתכן ribatjen vuestra f. jalea | |
3ª | רִבָּתוֹ ~ ריבתו ribato su m. s. jalea | רִבָּתָהּ ~ ריבתה ribata(h) su f. s. jalea | רִבָּתָם ~ ריבתם ribatam su m. p. jalea | רִבָּתָן ~ ריבתן ribatan su f. p. jalea | |
Plural | 1ª | רִבּוֹתַי ~ ריבותיי ribotay mis jaleas | רִבּוֹתֵינוּ ~ ריבותינו riboteynu nuestras jaleas | ||
2ª | רִבּוֹתֶיךָ ~ ריבותיך riboteja tus m. jaleas | רִבּוֹתַיִךְ ~ ריבותייך ribotayij tus f. jaleas | רִבּוֹתֵיכֶם ~ ריבותיכם riboteyjem vuestras m. jaleas | רִבּוֹתֵיכֶן ~ ריבותיכן riboteyjen vuestras f. jaleas | |
3ª | רִבּוֹתָיו ~ ריבותיו ribotav sus m. s. jaleas | רִבּוֹתֶיהָ ~ ריבותיה riboteha sus f. s. jaleas | רִבּוֹתֵיהֶם ~ ריבותיהם riboteyhem sus m. p. jaleas | רִבּוֹתֵיהֶן ~ ריבותיהן riboteyhen sus f. p. jaleas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מֵירַב | ר - ב - ב | Sustantivo – masculino | máximo |
מֵירַבִּי | ר - ב - ב | Adjetivo | máximo |
רַב | ר - ב - ב | Adjetivo – modelo kal | vasto, grande; numeroso; multi- (en palabras compuestas) |
רְבָבָה | ר - ב - ב | Sustantivo – modelo ktala, femenino | diez mil (arcaico); (en plural) decenas, miles |
רַבּוֹתַיי | ר - ב - ב | Sustantivo – masculino | Caballeros (vocativo) |
רוֹב | ר - ב - ב | Sustantivo – modelo kotel, masculino | mayoría |
רִיבּוֹן | ר - ב - ב | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | regla, soberano |
רִיבִּית | ר - ב - ב | Sustantivo | interés (bancario) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.