Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino
Raíz: צ - ל - ב
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הִצְטַלְּבוּת hitztalvut intersección | הִצְטַלְּבֻיּוֹת ~ הצטלבויות hitztalvuyot intersecciones |
Estado constructo | הִצְטַלְּבוּת־ hitztalvut- intersección de ... | הִצְטַלְּבֻיּוֹת־ ~ הצטלבויות־ hitztalvuyot- intersecciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הִצְטַלְּבוּתִי hitztalvuti mi intersección | הִצְטַלְּבוּתֵנוּ hitztalvutenu nuestro intersección | ||
2ª | הִצְטַלְּבוּתְךָ hitztalvutja tu m. intersección | הִצְטַלְּבוּתֵךְ hitztalvutej tu f. intersección | הִצְטַלְּבוּתְכֶם hitztalvutjem vuestro m. intersección | הִצְטַלְּבוּתְכֶן hitztalvutjen vuestro f. intersección | |
3ª | הִצְטַלְּבוּתוֹ hitztalvuto su m. s. intersección | הִצְטַלְּבוּתָהּ hitztalvuta(h) su f. s. intersección | הִצְטַלְּבוּתָם hitztalvutam su m. p. intersección | הִצְטַלְּבוּתָן hitztalvutan su f. p. intersección | |
Plural | 1ª | הִצְטַלְּבֻיּוֹתַי ~ הצטלבויותיי hitztalvuyotay mis intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֵינוּ ~ הצטלבויותינו hitztalvuyoteynu nuestros intersecciones | ||
2ª | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֶיךָ ~ הצטלבויותיך hitztalvuyoteja tus m. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתַיִךְ ~ הצטלבויותייך hitztalvuyotayij tus f. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֵיכֶם ~ הצטלבויותיכם hitztalvuyoteyjem vuestros m. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֵיכֶן ~ הצטלבויותיכן hitztalvuyoteyjen vuestros f. intersecciones | |
3ª | הִצְטַלְּבֻיּוֹתָיו ~ הצטלבויותיו hitztalvuyotav sus m. s. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֶיהָ ~ הצטלבויותיה hitztalvuyoteha sus f. s. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֵיהֶם ~ הצטלבויותיהם hitztalvuyoteyhem sus m. p. intersecciones | הִצְטַלְּבֻיּוֹתֵיהֶן ~ הצטלבויותיהן hitztalvuyoteyhen sus f. p. intersecciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
צְלָב | צ - ל - ב | Sustantivo – modelo ktal, masculino | cruz |
לְהַצְלִיב | צ - ל - ב | Verbo – hif'il | verificar (por distintos modos); colocar en cruz; hibridizar (raro) |
לְהִצְטַלֵּב | צ - ל - ב | Verbo – hitpa'el | cruzarse, intersectar |
צַלְבָן | צ - ל - ב | Sustantivo – modelo katlan, masculino | cruzado |
צָלוּב | צ - ל - ב | Adjetivo – modelo katul | crucificado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.