Sustantivo – modelo ktila, femenino
Raíz: ב - י - ן
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | בִּינָה bina comprensión |
Estado constructo | בִּינַת־ binat- comprensión de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | בִּינָתִי binati mi comprensión | בִּינָתֵנוּ binatenu nuestro comprensión | ||
2ª | בִּינָתְךָ binatja tu m. comprensión | בִּינָתֵךְ binatej tu f. comprensión | בִּינַתְכֶם binatjem vuestro m. comprensión | בִּינַתְכֶן binatjen vuestro f. comprensión |
3ª | בִּינָתוֹ binato su m. s. comprensión | בִּינָתָהּ binata(h) su f. s. comprensión | בִּינָתָם binatam su m. p. comprensión | בִּינָתָן binatan su f. p. comprensión |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
בִּיּוּן | ב - י - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | espionaje, servicio de inteligencia; interpolación (matemáticas) |
לְבוֹנֵן | ב - י - ן | Verbo – pi'el | superentender, vigilar |
לְבַייֵּן | ב - י - ן | Verbo – pi'el | interpolar (matemáticas) |
לְהָבִין | ב - י - ן | Verbo – hif'il | entender |
לְהִתְבּוֹנֵן | ב - י - ן | Verbo – hitpa'el | mirar, contemplar (ב-) |
הֲבָנָה | ב - י - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | comprensión |
הִתְבּוֹנְנוּת | ב - י - ן | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | contemplación, observación |
כַּמּוּבָן | - | Adverbio | por cierto, por supuesto |
מוּבָן | ב - י - ן | Sustantivo – modelo muktal, masculino | significado, sentido |
נָבוֹן | ב - י - ן | Adjetivo – modelo niktal | sabio, inteligente; vale la pena |
תְּבוּנָה | ב - י - ן | Sustantivo – modelo tkula, femenino | comprensión; sabiduría, inteligencia; razón |
תּוֹבָנָה | ב - י - ן | Sustantivo – femenino | revelación, visión |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.