Sustantivo – femenino
Raíz: נ - כ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Derivado de נוֹכֵחַ presente; segunda persona (gramática) y ־וּת.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | נוֹכְחוּת nojejut asistencia |
Estado constructo | נוֹכְחוּת־ nojejut- asistencia de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | נוֹכְחוּתִי nojejuti mi asistencia | נוֹכְחוּתֵנוּ nojejutenu nuestra asistencia | ||
2ª | נוֹכְחוּתְךָ nojejutja tu m. asistencia | נוֹכְחוּתֵךְ nojejutej tu f. asistencia | נוֹכְחוּתְכֶם nojejutjem vuestra m. asistencia | נוֹכְחוּתְכֶן nojejutjen vuestra f. asistencia |
3ª | נוֹכְחוּתוֹ nojejuto su m. s. asistencia | נוֹכְחוּתָהּ nojejuta(h) su f. s. asistencia | נוֹכְחוּתָם nojejutam su m. p. asistencia | נוֹכְחוּתָן nojejutan su f. p. asistencia |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
נוֹכֵחַ | נ - כ - ח | Adjetivo – modelo kotel | presente; segunda persona (gramática) |
נוֹכְחִי | נ - כ - ח | Adjetivo | actual, presente, predominante |
לִנְכּוֹחַ | נ - כ - ח | Verbo – pa'al | estar presente, asistir |
לְהַנְכִיחַ | נ - כ - ח | Verbo – hif'il | traer, asegurar la presencia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.