Verbo – NIF'AL
Raíz: ח - ר - ז
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶחֱרָז nejeraz נֶחְרָז nejraz m. estoy(-ás,-á) rimado | נֶחֱרֶזֶת nejerezet נֶחְרֶזֶת nejrezet f. estoy(-ás,-á) rimada | נֶחֱרָזִים nejerazim נֶחְרָזִים nejrazim m. estamos(-áis,-án) rimados | נֶחֱרָזוֹת nejerazot נֶחְרָזוֹת nejrazot f. estamos(-áis,-án) rimadas | |
Pasado | 1ª | נֶחֱרַזְתִּי nejerazti נֶחְרַזְתִּי nejrazti estuve rimado(-a) | נֶחֱרַזְנוּ nejeraznu נֶחְרַזְנוּ nejraznu estuvimos rimados(-as) | ||
2ª | נֶחֱרַזְתָּ nejerazta נֶחְרַזְתָּ nejrazta m. estuviste rimado | נֶחֱרַזְתְּ nejerazt נֶחְרַזְתְּ nejrazt f. estuviste rimada | נֶחֱרַזְתֶּם nejeraztem נֶחְרַזְתֶּם nejraztem m. estuvisteis rimados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחֱרַזְתֶּם nejeraztem נֶחְרַזְתֶּם nejraztem | נֶחֱרַזְתֶּן nejerazten נֶחְרַזְתֶּן nejrazten f. estuvisteis rimadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחֱרַזְתֶּן nejerazten נֶחְרַזְתֶּן nejrazten | |
3ª | נֶחֱרַז nejeraz נֶחְרַז nejraz él estuvo rimado | נֶחֶרְזָה nejerza נֶחְרְזָה nejreza ella estuvo rimada | נֶחֶרְזוּ nejerzu נֶחְרְזוּ nejrezu estuvieron rimados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵחָרֵז ~ איחרז ejarez estaré rimado(-a) | נֵחָרֵז ~ ניחרז nejarez estaremos rimados(-as) | ||
2ª | תֵּחָרֵז ~ תיחרז tejarez m. estarás rimado | תֵּחָרְזִי ~ תיחרזי tejarzi f. estarás rimada | תֵּחָרְזוּ ~ תיחרזו tejarzu m. estaréis rimados | תֵּחָרֵזְנָה ~ תיחרזנה tejarezna תֵּחָרַזְנָה ~ תיחרזנה tejarazna f. estaréis rimadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּחָרְזוּ ~ תיחרזו tejarzu | |
3ª | יֵחָרֵז ~ ייחרז yejarez él estará rimado | תֵּחָרֵז ~ תיחרז tejarez ella estará rimada | יֵחָרְזוּ ~ ייחרזו yejarzu ellos estarán rimados | תֵּחָרֵזְנָה ~ תיחרזנה tejarezna תֵּחָרַזְנָה ~ תיחרזנה tejarazna ellas estarán rimadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵחָרְזוּ ~ ייחרזו yejarzu | |
Imperativo | הֵחָרֵז! ~ היחרז! hejarez! (a un hombre) está rimado! | הֵחָרְזִי! ~ היחרזי! hejarzi! (a una mujer) está rimada! | הֵחָרְזוּ! ~ היחרזו! hejarzu! (a los hombres) estad rimados! | הֵחָרֵזְנָה! ~ היחרזנה! hejarezna! הֵחָרַזְנָה! ~ היחרזנה! hejarazna! (a los mujeres) estad rimadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵחָרְזוּ! ~ היחרזו! hejarzu! | |
Infinitivo | לְהֵחָרֵז ~ להיחרז lehejarez estar rimado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חָרוּז | ח - ר - ז | Sustantivo – modelo katul, masculino | rima |
לַחֲרוֹז | ח - ר - ז | Verbo – pa'al | rimar |
לְהִתְחָרֵז | ח - ר - ז | Verbo – hitpa'el | rimarse |
חֲרִיזָה | ח - ר - ז | Sustantivo – modelo ktila, femenino | versificación |
מַחְרוֹזֶת | ח - ר - ז | Sustantivo – modelo maktolet, femenino | collar de cuentas; cadena (de perlas, perlas, flores); medley, popurrí, una serie de melodías o canciones |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.