Sustantivo – modelo taktula, femenino
Raíz: ע - מ - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | תַּעֲמוּלָה ta'amula propaganda | תַּעֲמוּלוֹת ta'amulot propagandas |
Estado constructo | תַּעֲמוּלַת־ ta'amulat- propaganda de ... | תַּעֲמוּלוֹת־ ta'amulot- propagandas de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | תַּעֲמוּלָתִי ta'amulati mi propaganda | תַּעֲמוּלָתֵנוּ ta'amulatenu nuestra propaganda | ||
2ª | תַּעֲמוּלָתְךָ ta'amulatja tu m. propaganda | תַּעֲמוּלָתֵךְ ta'amulatej tu f. propaganda | תַּעֲמוּלַתְכֶם ta'amulatjem vuestra m. propaganda | תַּעֲמוּלַתְכֶן ta'amulatjen vuestra f. propaganda | |
3ª | תַּעֲמוּלָתוֹ ta'amulato su m. s. propaganda | תַּעֲמוּלָתָהּ ta'amulata(h) su f. s. propaganda | תַּעֲמוּלָתָם ta'amulatam su m. p. propaganda | תַּעֲמוּלָתָן ta'amulatan su f. p. propaganda | |
Plural | 1ª | תַּעֲמוּלוֹתַי ~ תעמולותיי ta'amulotay mis propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֵינוּ ta'amuloteynu nuestras propagandas | ||
2ª | תַּעֲמוּלוֹתֶיךָ ta'amuloteja tus m. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתַיִךְ ~ תעמולותייך ta'amulotayij tus f. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֵיכֶם ta'amuloteyjem vuestras m. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֵיכֶן ta'amuloteyjen vuestras f. propagandas | |
3ª | תַּעֲמוּלוֹתָיו ta'amulotav sus m. s. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֶיהָ ta'amuloteha sus f. s. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֵיהֶם ta'amuloteyhem sus m. p. propagandas | תַּעֲמוּלוֹתֵיהֶן ta'amuloteyhen sus f. p. propagandas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְעַמְּלוּת | ע - מ - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | gimnasia |
עָמֵל | ע - מ - ל | Sustantivo – modelo katel, masculino | trabajador, obrero (lit.) |
עָמָל | ע - מ - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | trabajo, esfuerzo laborioso |
לַעֲמוֹל | ע - מ - ל | Verbo – pa'al | trabajar, laborar (lit.) |
לַעֲמוֹל | ע - מ - ל | Verbo – pa'al | trabajar, laborar (lit.) |
לְהִתְעַמֵּל | ע - מ - ל | Verbo – hitpa'el | ejercer, hacer ejercicios |
עַמְלָה | ע - מ - ל | Sustantivo – modelo katla, femenino | comisión, tarifa, cargo por servicio |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.