Verbo – PA'AL
Raíz: ה - ל - ך
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | הוֹלֵךְ holej m. voy(-as,-a) | הוֹלֶכֶת holejet f. voy(-as,-a) | הוֹלְכִים holjim m. vamos(-is,-n) | הוֹלְכוֹת holjot f. vamos(-is,-n) | |
Pasado | 1ª | הָלַכְתִּי halajti fui | הָלַכְנוּ halajnu fuimos | ||
2ª | הָלַכְתָּ halajta m. fuiste | הָלַכְתְּ halajt f. fuiste | הֲלַכְתֶּם halajtem m. fuisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָלַכְתֶּם halajtem | הֲלַכְתֶּן halajten f. fuisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָלַכְתֶּן halajten | |
3ª | הָלַךְ halaj él fue | הָלְכָה halja ella fue | הָלְכוּ halju fueron | ||
Futuro | 1ª | אֵלֵךְ elej iré | נֵלֵךְ nelej iremos | ||
2ª | תֵּלֵךְ telej m. irás | תֵּלְכִי telji f. irás | תֵּלְכוּ telju m. iréis | תֵּלַכְנָה telajna תֵּלֵכְנָה telejna f. iréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּלְכוּ telju | |
3ª | יֵלֵךְ yelej él irá | תֵּלֵךְ telej ella irá | יֵלְכוּ yelju ellos irán | תֵּלַכְנָה telajna תֵּלֵכְנָה telejna ellas irán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵלְכוּ yelju | |
Imperativo | לֵךְ! lej! (a un hombre) ve! | לְכִי! leji! (a una mujer) ve! | לְכוּ! leju! (a los hombres) id! | לֵכְנָה! lejna! (a los mujeres) id! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: לְכוּ! leju! | |
Infinitivo | לָלֶכֶת lalejet ir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִילּוּךְ | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo kittul, masculino | marcha, velocidad (automóvil); paso |
הֲלִיךְ | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo ktil, masculino | proceso (ley) |
הֲלִיכָה | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | paseo; modo de andar, ritmo; muerte, fallecimiento |
לְהַלֵּךְ | ה - ל - ך | Verbo – pi'el | pasear |
לְהִתְהַלֵּךְ | ה - ל - ך | Verbo – hitpa'el | pasear, caminar |
הֲלָכָה | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo ktala, femenino | ley, regla; Halajá (ley judía) |
לֶכֶת | ה - ל - ך | Sustantivo – femenino | paseo, marcha (en idiomas) |
מַהֲלָךְ | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo miktal, masculino | proceso, curso; paso, movimiento; desarrollo |
תַּהֲלוּכָה | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo taktula, femenino | procesión, desfile |
תַּהֲלִיךְ | ה - ל - ך | Sustantivo – modelo taktil, masculino | proceso; desarrollo, progresión |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.