Verbo – HITPA'EL
Raíz: ח - שׁ - מ - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְחַשְׁמֵל mitjashmel m. soy (eres, es) electrocutado | מִתְחַשְׁמֶלֶת mitjashmelet f. soy (eres, es) electrocutada | מִתְחַשְׁמְלִים mitjashmelim m. somos (sois, son) electrocutados | מִתְחַשְׁמְלוֹת mitjashmelot f. somos (sois, son) electrocutadas | |
Pasado | 1ª | הִתְחַשְׁמַלְתִּי hitjashmalti fui electrocutado(-a) | הִתְחַשְׁמַלְנוּ hitjashmalnu fuimos electrocutados(-as) | ||
2ª | הִתְחַשְׁמַלְתָּ hitjashmalta m. fuiste electrocutado | הִתְחַשְׁמַלְתְּ hitjashmalt f. fuiste electrocutada | הִתְחַשְׁמַלְתֶּם hitjashmaltem m. fuisteis electrocutados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַשְׁמַלְתֶּם hitjashmaltem | הִתְחַשְׁמַלְתֶּן hitjashmalten f. fuisteis electrocutadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַשְׁמַלְתֶּן hitjashmalten | |
3ª | הִתְחַשְׁמֵל hitjashmel él fue electrocutado | הִתְחַשְׁמְלָה hitjashmela ella fue electrocutada | הִתְחַשְׁמְלוּ hitjashmelu fueron electrocutados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶתְחַשְׁמֵל etjashmel seré electrocutado(-a) | נִתְחַשְׁמֵל nitjashmel seremos electrocutados(-as) | ||
2ª | תִּתְחַשְׁמֵל titjashmel m. serás electrocutado | תִּתְחַשְׁמְלִי titjashmeli f. serás electrocutada | תִּתְחַשְׁמְלוּ titjashmelu m. seréis electrocutados | תִּתְחַשְׁמֵלְנָה titjashmelna f. seréis electrocutadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְחַשְׁמְלוּ titjashmelu | |
3ª | יִתְחַשְׁמֵל yitjashmel él será electrocutado | תִּתְחַשְׁמֵל titjashmel ella será electrocutada | יִתְחַשְׁמְלוּ yitjashmelu ellos serán electrocutados | תִּתְחַשְׁמֵלְנָה titjashmelna ellas serán electrocutadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְחַשְׁמְלוּ yitjashmelu | |
Imperativo | הִתְחַשְׁמֵל! hitjashmel! (a un hombre) sé electrocutado! | הִתְחַשְׁמְלִי! hitjashmeli! (a una mujer) sé electrocutada! | הִתְחַשְׁמְלוּ! hitjashmelu! (a los hombres) sed electrocutados! | הִתְחַשְׁמֵלְנָה! hitjashmelna! (a los mujeres) sed electrocutadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְחַשְׁמְלוּ! hitjashmelu! | |
Infinitivo | לְהִתְחַשְׁמֵל lehitjashmel ser electrocutado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְחַשְׁמְלוּת | ח - שׁ - מ - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | electrocución |
חַשְׁמָל | ח - שׁ - מ - ל | Sustantivo – masculino | electricidad |
לְחַשְׁמֵל | ח - שׁ - מ - ל | Verbo – pi'el | electrificar |
חַשְׁמָלַאי | ח - שׁ - מ - ל | Sustantivo – masculino | electricista |
חַשְׁמָלִי | ח - שׁ - מ - ל | Adjetivo | eléctrico |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.