Verbo – NIF'AL
Raíz: ח - ת - ך
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶחְתָּךְ nejtaj m. soy (eres, es) cortado | נֶחְתֶּכֶת nejtejet f. soy (eres, es) cortada | נֶחְתָּכִים nejtajim m. somos (sois, son) cortados | נֶחְתָּכוֹת nejtajot f. somos (sois, son) cortadas | |
Pasado | 1ª | נֶחְתַּכְתִּי nejtajti fui cortado(-a) | נֶחְתַּכְנוּ nejtajnu fuimos cortados(-as) | ||
2ª | נֶחְתַּכְתָּ nejtajta m. fuiste cortado | נֶחְתַּכְתְּ nejtajt f. fuiste cortada | נֶחְתַּכְתֶּם nejtajtem m. fuisteis cortados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחְתַּכְתֶּם nejtajtem | נֶחְתַּכְתֶּן nejtajten f. fuisteis cortadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶחְתַּכְתֶּן nejtajten | |
3ª | נֶחְתַּךְ nejtaj él fue cortado | נֶחְתְּכָה nejteja ella fue cortada | נֶחְתְּכוּ nejteju fueron cortados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵחָתֵךְ ~ איחתך ejatej seré cortado(-a) | נֵחָתֵךְ ~ ניחתך nejatej seremos cortados(-as) | ||
2ª | תֵּחָתֵךְ ~ תיחתך tejatej m. serás cortado | תֵּחָתְכִי ~ תיחתכי tejatji f. serás cortada | תֵּחָתְכוּ ~ תיחתכו tejatju m. seréis cortados | תֵּחָתַכְנָה ~ תיחתכנה tejatajna תֵּחָתֵכְנָה ~ תיחתכנה tejatejna f. seréis cortadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּחָתְכוּ ~ תיחתכו tejatju | |
3ª | יֵחָתֵךְ ~ ייחתך yejatej él será cortado | תֵּחָתֵךְ ~ תיחתך tejatej ella será cortada | יֵחָתְכוּ ~ ייחתכו yejatju ellos serán cortados | תֵּחָתַכְנָה ~ תיחתכנה tejatajna תֵּחָתֵכְנָה ~ תיחתכנה tejatejna ellas serán cortadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵחָתְכוּ ~ ייחתכו yejatju | |
Imperativo | הֵחָתֵךְ! ~ היחתך! hejatej! (a un hombre) sé cortado! | הֵחָתְכִי! ~ היחתכי! hejatji! (a una mujer) sé cortada! | הֵחָתְכוּ! ~ היחתכו! hejatju! (a los hombres) sed cortados! | הֵחָתַכְנָה! ~ היחתכנה! hejatajna! הֵחָתֵכְנָה! ~ היחתכנה! hejatejna! (a los mujeres) sed cortadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵחָתְכוּ! ~ היחתכו! hejatju! | |
Infinitivo | לְהֵחָתֵךְ ~ להיחתך lehejatej ser cortado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חָתוּךְ | ח - ת - ך | Adjetivo – modelo katul | rebanado, picado; cortado, recortado |
חָתִיךְ | ח - ת - ך | Sustantivo – modelo katil, masculino | hombre guapo |
חֲתִיכָה | ח - ת - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | trozo; mujer guapa (slang) |
חֲתָךְ | ח - ת - ך | Sustantivo – modelo ktal, masculino | sección, sección transversal; corte, incisión |
לַחְתּוֹךְ | ח - ת - ך | Verbo – pa'al | cortar |
לְחַתֵּךְ | ח - ת - ך | Verbo – pi'el | tallar (madera, metal, etc.); cortar, separar (talmúdico) |
לְהִתְחַתֵּךְ | ח - ת - ך | Verbo – hitpa'el | ataviarse, adornarse (argot) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.