Sustantivo – masculino
Raíz: ע - ב - ר
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Derivado de מַעֲבָר paso, transición; pasaje y ־וֹנ.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַעֲבָרוֹן ma'avaron interludio | מַעֲבָרוֹנִים ma'avaronim interludios |
Estado constructo | מַעֲבָרוֹן־ ma'avaron- interludio de ... | מַעֲבָרוֹנֵי־ ma'avaroney- interludios de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַעֲבָרוֹנִי ma'avaroni mi interludio | מַעֲבָרוֹנֵנוּ ma'avaronenu nuestro interludio | ||
2ª | מַעֲבָרוֹנְךָ ma'avaronja tu m. interludio | מַעֲבָרוֹנֵךְ ma'avaronej tu f. interludio | מַעֲבָרוֹנְכֶם ma'avaronjem vuestro m. interludio | מַעֲבָרוֹנְכֶן ma'avaronjen vuestro f. interludio | |
3ª | מַעֲבָרוֹנוֹ ma'avarono su m. s. interludio | מַעֲבָרוֹנָהּ ma'avarona(h) su f. s. interludio | מַעֲבָרוֹנָם ma'avaronam su m. p. interludio | מַעֲבָרוֹנָן ma'avaronan su f. p. interludio | |
Plural | 1ª | מַעֲבָרוֹנַי ~ מעברוניי ma'avaronay mis interludios | מַעֲבָרוֹנֵינוּ ma'avaroneynu nuestros interludios | ||
2ª | מַעֲבָרוֹנֶיךָ ma'avaroneja tus m. interludios | מַעֲבָרוֹנַיִךְ ~ מעברונייך ma'avaronayij tus f. interludios | מַעֲבָרוֹנֵיכֶם ma'avaroneyjem vuestros m. interludios | מַעֲבָרוֹנֵיכֶן ma'avaroneyjen vuestros f. interludios | |
3ª | מַעֲבָרוֹנָיו ma'avaronav sus m. s. interludios | מַעֲבָרוֹנֶיהָ ma'avaroneha sus f. s. interludios | מַעֲבָרוֹנֵיהֶם ma'avaroneyhem sus m. p. interludios | מַעֲבָרוֹנֵיהֶן ma'avaroneyhen sus f. p. interludios |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אוּנִיבֶרְסִיטָה | - | Sustantivo – femenino | universidad |
הַעֲבָרָה | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo haktala, femenino | trasferencia |
כַּעֲבוֹר | ע - ב - ר | Conjunción | después (una cierta cantidad de tiempo) |
לְשֶׁעָבַר | ע - ב - ר | Adverbio | antes, anterior, anteriormente, que fue |
מַעְבּוֹרֶת | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo miktolet, femenino | transportar; transbordador espacial |
מַעֲבָר | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | paso, transición; pasaje |
מַעְבָּרָה | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo miktala, femenino | campamento de tránsito |
עֲבִירָה | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | transición |
עֲבֵירָה | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo ktela, femenino | crimen, delito, violación; pecado, transgresión; falta (deportes) |
עָבָר | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo katal, masculino | pasado |
לַעֲבוֹר | ע - ב - ר | Verbo – pa'al | pasar; adelantar; mover |
לְעַבֵּר | ע - ב - ר | Verbo – pi'el | impregnar |
לְהַעֲבִיר | ע - ב - ר | Verbo – hif'il | trasladar, pasar algo |
לְהִתְעַבֵּר | ע - ב - ר | Verbo – hitpa'el | quedarse embarazada |
עִבְרִי | ע - ב - ר | Adjetivo | hebreo (adjetivo) |
עֲבַרְייָן | ע - ב - ר | Sustantivo | criminal, delictivo |
עוּבָּר | ע - ב - ר | Sustantivo – masculino | feto, embrión |
תַּעֲבוּרָה | ע - ב - ר | Sustantivo – modelo taktula, femenino | tráfico |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.