Verbo – PA'AL
Raíz: ט - ב - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | טוֹבֵחַ toveaj m. sacrifico(-as,-a) | טוֹבַחַת tovajat f. sacrifico(-as,-a) | טוֹבְחִים tovjim m. sacrificamos(-áis,-an) | טוֹבְחוֹת tovjot f. sacrificamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | טָבַחְתִּי tavajti sacrifiqué | טָבַחְנוּ tavajnu sacrificamos | ||
2ª | טָבַחְתָּ tavajta m. sacrificaste | טָבַחְתְּ tavajt f. sacrificaste | טְבַחְתֶּם tvajtem m. sacrificasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָבַחְתֶּם tavajtem | טְבַחְתֶּן tvajten f. sacrificasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָבַחְתֶּן tavajten | |
3ª | טָבַח tavaj él sacrificó | טָבְחָה tavja ella sacrificó | טָבְחוּ tavju sacrificaron | ||
Futuro | 1ª | אֶטְבַּח etbaj sacrificaré | נִטְבַּח nitbaj sacrificaremos | ||
2ª | תִּטְבַּח titbaj m. sacrificarás | תִּטְבְּחִי titbeji f. sacrificarás | תִּטְבְּחוּ titbeju m. sacrificaréis | תִּטְבַּחְנָה titbajna f. sacrificaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּטְבְּחוּ titbeju | |
3ª | יִטְבַּח yitbaj él sacrificará | תִּטְבַּח titbaj ella sacrificará | יִטְבְּחוּ yitbeju ellos sacrificarán | תִּטְבַּחְנָה titbajna ellas sacrificarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִטְבְּחוּ yitbeju | |
Imperativo | טְבַח! tvaj! (a un hombre) sacrifica! | טִבְחִי! tivji! (a una mujer) sacrifica! | טִבְחוּ! tivju! (a los hombres) sacrificad! | טְבַחְנָה! tvajna! (a los mujeres) sacrificad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: טִבְחוּ! tivju! | |
Infinitivo | לִטְבֹּחַ ~ לטבוח litboaj sacrificar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
טָבוּחַ | ט - ב - ח | Adjetivo – modelo katul | matado, masacrado |
טַבָּח | ט - ב - ח | Sustantivo – modelo kattal, masculino | cocinero |
טֶבַח | ט - ב - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | masacre, matanza |
לְהִיטָּבֵחַ | ט - ב - ח | Verbo – nif'al | ser sacrificado, descuartizado |
מִטְבָּח | ט - ב - ח | Sustantivo – modelo miktal, masculino | cocina |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.