Verbo – HIF'IL
Raíz: ט - ו - ח
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵטִיחַ metiaj m. lanzo(-as,-a) | מְטִיחָה metija f. lanzo(-as,-a) | מְטִיחִים metijim m. lanzamos(-áis,-an) | מְטִיחוֹת metijot f. lanzamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֵטַחְתִּי hetajti הֲטִיחוֹתִי hatijoti lancé | הֵטַחְנוּ hetajnu הֲטִיחוֹנוּ hatijonu lanzamos | ||
2ª | הֵטַחְתָּ hetajta הֲטִיחוֹתָ hatijota m. lanzaste | הֵטַחְתְּ hetajt הֲטִיחוֹת hatijot f. lanzaste | הֲטַחְתֶּם hatajtem הֲטִיחוֹתֶם hatijotem m. lanzasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵטַחְתֶּם hetajtem הֲטִיחוֹתֶם hatijotem | הֲטַחְתֶּן hatajten הֲטִיחוֹתֶן hatijoten f. lanzasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵטַחְתֶּן hetajten הֲטִיחוֹתֶן hatijoten | |
3ª | הֵטִיחַ hetiaj él lanzó | הֵטִיחָה hetija ella lanzó | הֵטִיחוּ hetiju lanzaron | ||
Futuro | 1ª | אָטִיחַ atiaj lanzaré | נָטִיחַ natiaj lanzaremos | ||
2ª | תָּטִיחַ tatiaj m. lanzarás | תָּטִיחִי tatiji f. lanzarás | תָּטִיחוּ tatiju m. lanzaréis | תָּטַחְנָה tatajna תְּטִיחֶינָה tetijena f. lanzaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּטִיחוּ tatiju | |
3ª | יָטִיחַ yatiaj él lanzará | תָּטִיחַ tatiaj ella lanzará | יָטִיחוּ yatiju ellos lanzarán | תָּטַחְנָה tatajna תְּטִיחֶינָה tetijena ellas lanzarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָטִיחוּ yatiju | |
Imperativo | הָטֵחַ! hateaj! (a un hombre) lanza! | הָטִיחִי! hatiji! (a una mujer) lanza! | הָטִיחוּ! hatiju! (a los hombres) lanzad! | הָטַחְנָה! hatajna! הָטֵחְנָה! hatejna! (a los mujeres) lanzad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָטִיחוּ! hatiju! | |
Infinitivo | לְהָטִיחַ lehatiaj lanzar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּטָח mutaj m. soy (eres, es) lanzado | מוּטַחַת mutajat f. soy (eres, es) lanzada | מוּטָחִים mutajim m. somos (sois, son) lanzados | מוּטָחוֹת mutajot f. somos (sois, son) lanzadas | |
Pasado | 1ª | הוּטַחְתִּי hutajti fui lanzado(-a) | הוּטַחְנוּ hutajnu fuimos lanzados(-as) | ||
2ª | הוּטַחְתָּ hutajta m. fuiste lanzado | הוּטַחְתְּ hutajt f. fuiste lanzada | הוּטַחְתֶּם hutajtem m. fuisteis lanzados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּטַחְתֶּם hutajtem | הוּטַחְתֶּן hutajten f. fuisteis lanzadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּטַחְתֶּן hutajten | |
3ª | הוּטַח hutaj él fue lanzado | הוּטְחָה hutja ella fue lanzada | הוּטְחוּ hutju fueron lanzados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּטַח utaj seré lanzado(-a) | נוּטַח nutaj seremos lanzados(-as) | ||
2ª | תּוּטַח tutaj m. serás lanzado | תּוּטְחִי tutji f. serás lanzada | תּוּטְחוּ tutju m. seréis lanzados | תּוּטַחְנָה tutajna תּוּטָחֶינָה tutajena f. seréis lanzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּטְחוּ tutju | |
3ª | יוּטַח yutaj él será lanzado | תּוּטַח tutaj ella será lanzada | יוּטְחוּ yutju ellos serán lanzados | תּוּטַחְנָה tutajna תּוּטָחֶינָה tutajena ellas serán lanzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּטְחוּ yutju |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
טְווָח | ט - ו - ח | Sustantivo – modelo ktal, masculino | distancia (al objetivo) |
לְטַווֵּחַ | ט - ו - ח | Verbo – pi'el | apuntar, disparar (militar) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.