Sustantivo – modelo miktal, masculino
Raíz: ב - ט - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מִבְטָח mivtaj refugio | מִבְטָחִים mivtajim refugios |
Estado constructo | מִבְטַח־ mivtaj- refugio de ... | מִבְטְחֵי־ mivtejey- refugios de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מִבְטָחִי mivtaji mi refugio | מִבְטָחֵנוּ mivtajenu nuestro refugio | ||
2ª | מִבְטָחֲךָ mivtajaja tu m. refugio | מִבְטָחֵךְ mivtajej tu f. refugio | מִבְטַחֲכֶם mivtajajem vuestro m. refugio | מִבְטַחֲכֶן mivtajajen vuestro f. refugio | |
3ª | מִבְטָחוֹ mivtajo su m. s. refugio | מִבְטָחָהּ mivtaja(h) su f. s. refugio | מִבְטָחָם mivtajam su m. p. refugio | מִבְטָחָן mivtajan su f. p. refugio | |
Plural | 1ª | מִבְטָחַי ~ מבטחיי mivtajay mis refugios | מִבְטָחֵינוּ mivtajeynu nuestros refugios | ||
2ª | מִבְטָחֶיךָ mivtajeja tus m. refugios | מִבְטָחַיִךְ ~ מבטחייך mivtajayij tus f. refugios | מִבְטְחֵיכֶם mivtejeyjem vuestros m. refugios | מִבְטְחֵיכֶן mivtejeyjen vuestros f. refugios | |
3ª | מִבְטָחָיו mivtajav sus m. s. refugios | מִבְטָחֶיהָ mivtajeha sus f. s. refugios | מִבְטְחֵיהֶם mivtejeyhem sus m. p. refugios | מִבְטְחֵיהֶן mivtejeyhen sus f. p. refugios |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אַבְטָחָה | ב - ט - ח | Sustantivo – modelo aktala, femenino | protección, seguridad |
בָּטוּחַ | ב - ט - ח | Adjetivo – modelo katul | seguro; fiel |
בֶּטַח | ב - ט - ח | Adverbio – modelo ketel | ciertamente, por supuesto, seguro (coloquial) |
לִבְטוֹחַ | ב - ט - ח | Verbo – pa'al | confiar (ב-) |
לְבַטֵּחַ | ב - ט - ח | Verbo – pi'el | asegurar |
לְהַבְטִיחַ | ב - ט - ח | Verbo – hif'il | asegurarse, prometer |
בְּטִיחוּת | ב - ט - ח | Sustantivo – femenino | seguridad |
בִּיטּוּחַ | ב - ט - ח | Sustantivo – modelo kittul, masculino | seguro |
בִּיטָּחוֹן | ב - ט - ח | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | seguridad |
הַבְטָחָה | ב - ט - ח | Sustantivo – modelo haktala, femenino | promesa |
מוּבְטָח | ב - ט - ח | Adjetivo – modelo muktal | prometido |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.