Verbo – PA'AL
Raíz: ט - ע - ם
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | טוֹעֵם to'em m. pruebo(-as,-a) | טוֹעֶמֶת to'emet f. pruebo(-as,-a) | טוֹעֲמִים to'amim m. probamos(-obáis,-ueban) | טוֹעֲמוֹת to'amot f. probamos(-obáis,-ueban) | |
Pasado | 1ª | טָעַמְתִּי ta'amti probé | טָעַמְנוּ ta'amnu probamos | ||
2ª | טָעַמְתָּ ta'amta m. probaste | טָעַמְתְּ ta'amt f. probaste | טְעַמְתֶּם te'amtem m. probasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָעַמְתֶּם ta'amtem | טְעַמְתֶּן te'amten f. probasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָעַמְתֶּן ta'amten | |
3ª | טָעַם ta'am él probó | טָעֲמָה ta'ama ella probó | טָעֲמוּ ta'amu probaron | ||
Futuro | 1ª | אֶטְעַם et'am probaré | נִטְעַם nit'am probaremos | ||
2ª | תִּטְעַם tit'am m. probarás | תִּטְעֲמִי tit'ami f. probarás | תִּטְעֲמוּ tit'amu m. probaréis | תִּטְעַמְנָה tit'amna f. probaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּטְעֲמוּ tit'amu | |
3ª | יִטְעַם yit'am él probará | תִּטְעַם tit'am ella probará | יִטְעֲמוּ yit'amu ellos probarán | תִּטְעַמְנָה tit'amna ellas probarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִטְעֲמוּ yit'amu | |
Imperativo | טְעַם! te'am! (a un hombre) prueba! | טַעֲמִי! ta'ami! (a una mujer) prueba! | טַעֲמוּ! ta'amu! (a los hombres) probad! | טְעַמְנָה! te'amna! (a los mujeres) probad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: טַעֲמוּ! ta'amu! | |
Infinitivo | לִטְעֹם ~ לטעום lit'om probar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
טָעִים | ט - ע - ם | Adjetivo – modelo katil | sabroso, delicioso |
טְעִימָה | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | degustación; muestra de cata |
טַעַם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ketel, masculino | gusto |
לְהַטְעִים | ט - ע - ם | Verbo – hif'il | acentuar, enfatizar |
מַטְעָם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo maktal, masculino | manjar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.