Verbo – HITPA'EL
Raíz: ל - ה - ם
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְלַהֵם mitlahem m. critico(-as,-a) | מִתְלַהֶמֶת mitlahemet f. critico(-as,-a) | מִתְלַהֲמִים mitlahamim m. criticamos(-áis,-an) | מִתְלַהֲמוֹת mitlahamot f. criticamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְלַהַמְתִּי hitlahamti critiqué | הִתְלַהַמְנוּ hitlahamnu criticamos | ||
2ª | הִתְלַהַמְתָּ hitlahamta m. criticaste | הִתְלַהַמְתְּ hitlahamt f. criticaste | הִתְלַהַמְתֶּם hitlahamtem m. criticasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְלַהַמְתֶּם hitlahamtem | הִתְלַהַמְתֶּן hitlahamten f. criticasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְלַהַמְתֶּן hitlahamten | |
3ª | הִתְלַהֵם hitlahem él criticó | הִתְלַהֲמָה hitlahama ella criticó | הִתְלַהֲמוּ hitlahamu criticaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְלַהֵם etlahem criticaré | נִתְלַהֵם nitlahem criticaremos | ||
2ª | תִּתְלַהֵם titlahem m. criticarás | תִּתְלַהֲמִי titlahami f. criticarás | תִּתְלַהֲמוּ titlahamu m. criticaréis | תִּתְלַהֵמְנָה titlahemna f. criticaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְלַהֲמוּ titlahamu | |
3ª | יִתְלַהֵם yitlahem él criticará | תִּתְלַהֵם titlahem ella criticará | יִתְלַהֲמוּ yitlahamu ellos criticarán | תִּתְלַהֵמְנָה titlahemna ellas criticarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְלַהֲמוּ yitlahamu | |
Imperativo | הִתְלַהֵם! hitlahem! (a un hombre) critica! | הִתְלַהֲמִי! hitlahami! (a una mujer) critica! | הִתְלַהֲמוּ! hitlahamu! (a los hombres) criticad! | הִתְלַהֵמְנָה! hitlahemna! (a los mujeres) criticad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְלַהֲמוּ! hitlahamu! | |
Infinitivo | לְהִתְלַהֵם lehitlahem criticar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.