Sustantivo – masculino
Raíz: כ - ו - ן
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Derivado de מְכוֹנָה máquina, mecanismo y ־ַאי.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מְכוֹנַאי mejonay mecánico | מְכוֹנָאִים mejona'im mecánicos |
Estado constructo | מְכוֹנַאי־ mejonay- mecánico de ... | מְכוֹנָאֵי־ mejona'ey- mecánicos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מְכוֹנָאִי mejona'i mi mecánico | מְכוֹנָאֵנוּ mejona'enu nuestro mecánico | ||
2ª | מְכוֹנָאֲךָ mejona'aja tu m. mecánico | מְכוֹנָאֵךְ mejona'ej tu f. mecánico | מְכוֹנַאֲכֶם mejona'ajem vuestro m. mecánico | מְכוֹנַאֲכֶן mejona'ajen vuestro f. mecánico | |
3ª | מְכוֹנָאוֹ mejona'o su m. s. mecánico | מְכוֹנָאָהּ mejona'a(h) su f. s. mecánico | מְכוֹנָאָם mejona'am su m. p. mecánico | מְכוֹנָאָן mejona'an su f. p. mecánico | |
Plural | 1ª | מְכוֹנָאַי ~ מכונאיי mejona'ay mis mecánicos | מְכוֹנָאֵינוּ mejona'eynu nuestros mecánicos | ||
2ª | מְכוֹנָאֶיךָ mejona'eja tus m. mecánicos | מְכוֹנָאַיִךְ ~ מכונאייך mejona'ayij tus f. mecánicos | מְכוֹנָאֵיכֶם mejona'eyjem vuestros m. mecánicos | מְכוֹנָאֵיכֶן mejona'eyjen vuestros f. mecánicos | |
3ª | מְכוֹנָאָיו mejona'av sus m. s. mecánicos | מְכוֹנָאֶיהָ mejona'eha sus f. s. mecánicos | מְכוֹנָאֵיהֶם mejona'eyhem sus m. p. mecánicos | מְכוֹנָאֵיהֶן mejona'eyhen sus f. p. mecánicos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֲכָנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | preparación |
כַּווָּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo kattala, femenino | intención |
לְהִיכּוֹן | כ - ו - ן | Verbo – nif'al | estar preparado; ser cierto, verdadero |
לְכַווֵּן | כ - ו - ן | Verbo – pi'el | dirigir, apuntar |
לְכוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – pi'el | establecer |
לְהָכִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | preparar |
לְהַכְווִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | dirigir (raro) |
לְהִתְכַּווֵּן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | tener intención |
לְהִתְכּוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | prepararse, tener intención |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | unidad de disco (informática); soporte, rack |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | empleado de guardia (médico, técnico etc.) |
כּוֹנְנוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | disponibilidad, prontitud, estado de alerta |
כִּיוּוּן | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | dirección |
כֵּיווָן | כ - ו - ן | Conjunción | porque (ש־) |
מוּכָן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo muktal | listo, preparado |
מָכוֹן | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | instituto; fundación (arcaico) |
מְכוֹנָאוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | mecánica |
מְכוֹנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | máquina, mecanismo |
מְכוֹנִית | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | coche, automóvil |
מְכִינָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo mekila, femenino | programa preparatorio |
נָכוֹן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo niktal | cierto, verdadero; adecuado |
תְּכוּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo tkula, femenino | característica, calidad, atributo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.