Verbo – HIF'IL
Raíz: י - ב - ל
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוֹבִיל movil m. conduzco(-ces,-ce) | מוֹבִילָה movila f. conduzco(-ces,-ce) | מוֹבִילִים movilim m. conducimos(-ís,-en) | מוֹבִילוֹת movilot f. conducimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | הוֹבַלְתִּי hovalti conduje | הוֹבַלְנוּ hovalnu condujimos | ||
2ª | הוֹבַלְתָּ hovalta m. condujiste | הוֹבַלְתְּ hovalt f. condujiste | הוֹבַלְתֶּם hovaltem m. condujisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוֹבַלְתֶּם hovaltem | הוֹבַלְתֶּן hovalten f. condujisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוֹבַלְתֶּן hovalten | |
3ª | הוֹבִיל hovil él condujo | הוֹבִילָה hovila ella condujo | הוֹבִילוּ hovilu condujeron | ||
Futuro | 1ª | אוֹבִיל ovil conduciré | נוֹבִיל novil conduciremos | ||
2ª | תּוֹבִיל tovil m. conducirás | תּוֹבִילִי tovili f. conducirás | תּוֹבִילוּ tovilu m. conduciréis | תּוֹבֵלְנָה tovelna f. conduciréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוֹבִילוּ tovilu | |
3ª | יוֹבִיל yovil él conducirá | תּוֹבִיל tovil ella conducirá | יוֹבִילוּ yovilu ellos conducirán | תּוֹבֵלְנָה tovelna ellas conducirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוֹבִילוּ yovilu | |
Imperativo | הוֹבֵל! hovel! (a un hombre) conduce! | הוֹבִילִי! hovili! (a una mujer) conduce! | הוֹבִילוּ! hovilu! (a los hombres) conducid! | הוֹבֵלְנָה! hovelna! (a los mujeres) conducid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הוֹבִילוּ! hovilu! | |
Infinitivo | לְהוֹבִיל lehovil conducir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּבָל muval m. soy (eres, es) conducido | מוּבֶלֶת muvelet f. soy (eres, es) conducida | מוּבָלִים muvalim m. somos (sois, son) conducidos | מוּבָלוֹת muvalot f. somos (sois, son) conducidas | |
Pasado | 1ª | הוּבַלְתִּי huvalti fui conducido(-a) | הוּבַלְנוּ huvalnu fuimos conducidos(-as) | ||
2ª | הוּבַלְתָּ huvalta m. fuiste conducido | הוּבַלְתְּ huvalt f. fuiste conducida | הוּבַלְתֶּם huvaltem m. fuisteis conducidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּבַלְתֶּם huvaltem | הוּבַלְתֶּן huvalten f. fuisteis conducidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּבַלְתֶּן huvalten | |
3ª | הוּבַל huval él fue conducido | הוּבְלָה huvla ella fue conducida | הוּבְלוּ huvlu fueron conducidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּבַל uval seré conducido(-a) | נוּבַל nuval seremos conducidos(-as) | ||
2ª | תּוּבַל tuval m. serás conducido | תּוּבְלִי tuvli f. serás conducida | תּוּבְלוּ tuvlu m. seréis conducidos | תּוּבַלְנָה tuvalna f. seréis conducidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּבְלוּ tuvlu | |
3ª | יוּבַל yuval él será conducido | תּוּבַל tuval ella será conducida | יוּבְלוּ yuvlu ellos serán conducidos | תּוּבַלְנָה tuvalna ellas serán conducidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּבְלוּ yuvlu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הוֹבָלָה | י - ב - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | transporte, mudanza; pista, indicio; (deportes) ventaja |
יְבוּל | י - ב - ל | Sustantivo – modelo ktul, masculino | cosecha, cultuvo |
לְייַבֵּל | י - ב - ל | Verbo – pi'el | encallecer, ronchar |
יַבֶּלֶת | י - ב - ל | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | callo, callosidad |
מַבּוּל | י - ב - ל | Sustantivo – modelo maktul, masculino | diluvio (bíblico) |
מוֹבִיל | י - ב - ל | Adjetivo – modelo maktil | líder, principal |
מְיוּבָּל | י - ב - ל | Adjetivo – modelo mekuttal | calloso |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.