Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: פ - ר - שׁ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הַפְרָשָׁה hafrasha secreción | הַפְרָשׁוֹת hafrashot secreciones |
Estado constructo | הַפְרָשַׁת־ hafrashat- secreción de ... | הַפְרָשׁוֹת־ hafrashot- secreciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַפְרָשָׁתִי hafrashati mi secreción | הַפְרָשָׁתֵנוּ hafrashatenu nuestro secreción | ||
2ª | הַפְרָשָׁתְךָ hafrashatja tu m. secreción | הַפְרָשָׁתֵךְ hafrashatej tu f. secreción | הַפְרָשַׁתְכֶם hafrashatjem vuestro m. secreción | הַפְרָשַׁתְכֶן hafrashatjen vuestro f. secreción | |
3ª | הַפְרָשָׁתוֹ hafrashato su m. s. secreción | הַפְרָשָׁתָהּ hafrashata(h) su f. s. secreción | הַפְרָשָׁתָם hafrashatam su m. p. secreción | הַפְרָשָׁתָן hafrashatan su f. p. secreción | |
Plural | 1ª | הַפְרָשׁוֹתַי ~ הפרשותיי hafrashotay mis secreciones | הַפְרָשׁוֹתֵינוּ hafrashoteynu nuestros secreciones | ||
2ª | הַפְרָשׁוֹתֶיךָ hafrashoteja tus m. secreciones | הַפְרָשׁוֹתַיִךְ ~ הפרשותייך hafrashotayij tus f. secreciones | הַפְרָשׁוֹתֵיכֶם hafrashoteyjem vuestros m. secreciones | הַפְרָשׁוֹתֵיכֶן hafrashoteyjen vuestros f. secreciones | |
3ª | הַפְרָשׁוֹתָיו hafrashotav sus m. s. secreciones | הַפְרָשׁוֹתֶיהָ hafrashoteha sus f. s. secreciones | הַפְרָשׁוֹתֵיהֶם hafrashoteyhem sus m. p. secreciones | הַפְרָשׁוֹתֵיהֶן hafrashoteyhen sus f. p. secreciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶפְרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo hektel, masculino | diferencia (aritmética); secreción (biología); subvención, aportación (finanzas) |
פֵּירוּשׁ | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | significado; interpretación |
פָּרוּשׁ | פ - ר - שׁ | Adjetivo – modelo katul | ascético; aislado, aislado (lit.) |
פְּרִישָׁה | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | jubilación; reclusión |
פְּרִישׁוּת | פ - ר - שׁ | Sustantivo – femenino | ascetismo |
פָּרָשׁ | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo kattal, masculino | jinete, caballista; caballo (ajedrez) |
פֶּרֶשׁ | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo ketel, masculino | heces, estiércol |
לִפְרוֹשׁ | פ - ר - שׁ | Verbo – pa'al | abandonar, dejar; retirarse |
לְפָרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Verbo – pi'el | interpretar, explicar |
לְהַפְרִישׁ | פ - ר - שׁ | Verbo – hif'il | asignar, separar; secretar (biología, anatomía) |
לְהִתְפָּרֵשׁ | פ - ר - שׁ | Verbo – hitpa'el | interpretarse, ser comprendido; extender, estirar |
פָּרָשָׁה | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo kattala, femenino | asunto, cuestión, tema; sección semanal de la Torá (judaísmo) |
פַּרְשָׁן | פ - ר - שׁ | Sustantivo – modelo katlan, masculino | comentarista |
פַּרְשָׁנוּת | פ - ר - שׁ | Sustantivo – femenino | comentario, explicación; exégesis; interpretación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.