Sustantivo – modelo ktulla, femenino
Raíz: א - ח - ז
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | אֲחֻזָּה ~ אחוזה ajuza finca | אֲחֻזּוֹת ~ אחוזות ajuzot fincas |
Estado constructo | אֲחֻזַּת־ ~ אחוזת־ ajuzat- finca de ... | אֲחֻזּוֹת־ ~ אחוזות־ ajuzot- fincas de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | אֲחֻזָּתִי ~ אחוזתי ajuzati mi finca | אֲחֻזָּתֵנוּ ~ אחוזתנו ajuzatenu nuestra finca | ||
2ª | אֲחֻזָּתְךָ ~ אחוזתך ajuzatja tu m. finca | אֲחֻזָּתֵךְ ~ אחוזתך ajuzatej tu f. finca | אֲחֻזַּתְכֶם ~ אחוזתכם ajuzatjem vuestra m. finca | אֲחֻזַּתְכֶן ~ אחוזתכן ajuzatjen vuestra f. finca | |
3ª | אֲחֻזָּתוֹ ~ אחוזתו ajuzato su m. s. finca | אֲחֻזָּתָהּ ~ אחוזתה ajuzata(h) su f. s. finca | אֲחֻזָּתָם ~ אחוזתם ajuzatam su m. p. finca | אֲחֻזָּתָן ~ אחוזתן ajuzatan su f. p. finca | |
Plural | 1ª | אֲחֻזּוֹתַי ~ אחוזותיי ajuzotay mis fincas | אֲחֻזּוֹתֵינוּ ~ אחוזותינו ajuzoteynu nuestras fincas | ||
2ª | אֲחֻזּוֹתֶיךָ ~ אחוזותיך ajuzoteja tus m. fincas | אֲחֻזּוֹתַיִךְ ~ אחוזותייך ajuzotayij tus f. fincas | אֲחֻזּוֹתֵיכֶם ~ אחוזותיכם ajuzoteyjem vuestras m. fincas | אֲחֻזּוֹתֵיכֶן ~ אחוזותיכן ajuzoteyjen vuestras f. fincas | |
3ª | אֲחֻזּוֹתָיו ~ אחוזותיו ajuzotav sus m. s. fincas | אֲחֻזּוֹתֶיהָ ~ אחוזותיה ajuzoteha sus f. s. fincas | אֲחֻזּוֹתֵיהֶם ~ אחוזותיהם ajuzoteyhem sus m. p. fincas | אֲחֻזּוֹתֵיהֶן ~ אחוזותיהן ajuzoteyhen sus f. p. fincas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אָחוּז | א - ח - ז | Sustantivo – modelo katul, masculino | porcentaje, por ciento |
לֶאֱחוֹז | א - ח - ז | Verbo – pa'al | agarrar, agarrarse de algo (ב-) |
לְהֵיאָחֵז | א - ח - ז | Verbo – nif'al | agarrarse (ב-) |
אֲחִיזָה | א - ח - ז | Sustantivo – modelo ktila, femenino | apretón, control; base, apoyo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.