Sustantivo – modelo ktula, femenino
Raíz: שׁ - ל - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | שְׁלוּחָה shluja extensión | שְׁלוּחוֹת shlujot extensiones |
Estado constructo | שְׁלוּחַת־ shlujat- extensión de ... | שְׁלוּחוֹת־ shlujot- extensiones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | שְׁלוּחָתִי shlujati mi extensión | שְׁלוּחָתֵנוּ shlujatenu nuestro extensión | ||
2ª | שְׁלוּחָתְךָ shlujatja tu m. extensión | שְׁלוּחָתֵךְ shlujatej tu f. extensión | שְׁלוּחַתְכֶם shlujatjem vuestro m. extensión | שְׁלוּחַתְכֶן shlujatjen vuestro f. extensión | |
3ª | שְׁלוּחָתוֹ shlujato su m. s. extensión | שְׁלוּחָתָהּ shlujata(h) su f. s. extensión | שְׁלוּחָתָם shlujatam su m. p. extensión | שְׁלוּחָתָן shlujatan su f. p. extensión | |
Plural | 1ª | שְׁלוּחוֹתַי ~ שלוחותיי shlujotay mis extensiones | שְׁלוּחוֹתֵינוּ shlujoteynu nuestros extensiones | ||
2ª | שְׁלוּחוֹתֶיךָ shlujoteja tus m. extensiones | שְׁלוּחוֹתַיִךְ ~ שלוחותייך shlujotayij tus f. extensiones | שְׁלוּחוֹתֵיכֶם shlujoteyjem vuestros m. extensiones | שְׁלוּחוֹתֵיכֶן shlujoteyjen vuestros f. extensiones | |
3ª | שְׁלוּחוֹתָיו shlujotav sus m. s. extensiones | שְׁלוּחוֹתֶיהָ shlujoteha sus f. s. extensiones | שְׁלוּחוֹתֵיהֶם shlujoteyhem sus m. p. extensiones | שְׁלוּחוֹתֵיהֶן shlujoteyhen sus f. p. extensiones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo miktol, masculino | entrega, envío |
מִשְׁלַחַת | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | expedición, delegación |
שָׁלוּחַ | שׁ - ל - ח | Adjetivo – modelo katul | enviado, despachado; estirado, extendido (mano, pata, etc.) |
לִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – pa'al | enviar |
לְהִישָּׁלֵחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – nif'al | ser enviado |
לְשַׁלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – pi'el | liberar, soltar, enviar lejos (lit.) |
לְהִשְׁתַּלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – hitpa'el | atacar (a alguien) (ב-) |
שָׁלִיחַ | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo katil, masculino | emisario, enviado; correo, mensajero |
שְׁלִיחוּת | שׁ - ל - ח | Sustantivo – femenino | recado, despacho |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.