Sustantivo – modelo maktel, masculino
Raíz: ק - ד - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | מַקְדֵּחַ makdeaj broca | מַקְדְּחִים makdejim brocas |
Estado constructo | מַקְדֵּחַ־ makdeaj- broca de ... | מַקְדְּחֵי־ makdejey- brocas de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | מַקְדְּחִי makdeji mi broca | מַקְדְּחֵנוּ makdejenu nuestra broca | ||
2ª | מַקְדַּחֲךָ makdajaja tu m. broca | מַקְדְּחֵךְ makdejej tu f. broca | מַקְדַּחֲכֶם makdajajem vuestra m. broca | מַקְדַּחֲכֶן makdajajen vuestra f. broca | |
3ª | מַקְדְּחוֹ makdejo su m. s. broca | מַקְדְּחָהּ makdeja(h) su f. s. broca | מַקְדְּחָם makdejam su m. p. broca | מַקְדְּחָן makdejan su f. p. broca | |
Plural | 1ª | מַקְדְּחַי ~ מקדחיי makdejay mis brocas | מַקְדְּחֵינוּ makdejeynu nuestras brocas | ||
2ª | מַקְדְּחֶיךָ makdejeja tus m. brocas | מַקְדְּחַיִךְ ~ מקדחייך makdejayij tus f. brocas | מַקְדְּחֵיכֶם makdejeyjem vuestras m. brocas | מַקְדְּחֵיכֶן makdejeyjen vuestras f. brocas | |
3ª | מַקְדְּחָיו makdejav sus m. s. brocas | מַקְדְּחֶיהָ makdejeha sus f. s. brocas | מַקְדְּחֵיהֶם makdejeyhem sus m. p. brocas | מַקְדְּחֵיהֶן makdejeyhen sus f. p. brocas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אֶקְדָּח | ק - ד - ח | Sustantivo – modelo ektal, masculino | pistola |
מַקְדֵּחָה | ק - ד - ח | Sustantivo – modelo maktela, femenino | taladro (herramienta) |
לִקְדּוֹחַ | ק - ד - ח | Verbo – pa'al | tener fiebre; taladrar, perforar |
לְהִיקָּדֵחַ | ק - ד - ח | Verbo – nif'al | taladrar, perforar (un agujero, un pozo) |
לְהַקְדִּיחַ | ק - ד - ח | Verbo – hif'il | quemar (comida, debido a la sobrecocción) |
קַדַּחַת | ק - ד - ח | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | fiebre; malaria |
קְדִיחָה | ק - ד - ח | Sustantivo – modelo ktila, femenino | perforación, taladrado; delirio, febrícula |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.