Verbo – PI'EL
Raíz: י - ח - ס
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיַחֵס ~ מייחס meyajes m. atribuyo(-es,-e) | מְיַחֶסֶת ~ מייחסת meyajeset f. atribuyo(-es,-e) | מְיַחֲסִים ~ מייחסים meyajasim m. atribuimos(-ís,-yen) | מְיַחֲסוֹת ~ מייחסות meyajasot f. atribuimos(-ís,-yen) | |
Pasado | 1ª | יִחַסְתִּי ~ ייחסתי yijasti atribuí | יִחַסְנוּ ~ ייחסנו yijasnu atribuimos | ||
2ª | יִחַסְתָּ ~ ייחסת yijasta m. atribuiste | יִחַסְתְּ ~ ייחסת yijast f. atribuiste | יִחַסְתֶּם ~ ייחסתם yijastem m. atribuisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִחַסְתֶּם ~ ייחסתם yijastem | יִחַסְתֶּן ~ ייחסתן yijasten f. atribuisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִחַסְתֶּן ~ ייחסתן yijasten | |
3ª | יִחֵס ~ ייחס yijes él atribuyó | יִחֲסָה ~ ייחסה yijasa ella atribuyó | יִחֲסוּ ~ ייחסו yijasu atribuyeron | ||
Futuro | 1ª | אֲיַחֵס ~ אייחס ayajes atribuiré | נְיַחֵס ~ נייחס neyajes atribuiremos | ||
2ª | תְּיַחֵס ~ תייחס teyajes m. atribuirás | תְּיַחֲסִי ~ תייחסי teyajasi f. atribuirás | תְּיַחֲסוּ ~ תייחסו teyajasu m. atribuiréis | תְּיַחֵסְנָה ~ תייחסנה teyajesna f. atribuiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיַחֲסוּ ~ תייחסו teyajasu | |
3ª | יְיַחֵס yeyajes él atribuirá | תְּיַחֵס ~ תייחס teyajes ella atribuirá | יְיַחֲסוּ yeyajasu ellos atribuirán | תְּיַחֵסְנָה ~ תייחסנה teyajesna ellas atribuirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיַחֲסוּ yeyajasu | |
Imperativo | יַחֵס! yajes! (a un hombre) atribuye! | יַחֲסִי! yajasi! (a una mujer) atribuye! | יַחֲסוּ! yajasu! (a los hombres) atribuid! | יַחֵסְנָה! yajesna! (a los mujeres) atribuid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַחֲסוּ! yajasu! | |
Infinitivo | לְיַחֵס ~ לייחס leyajes atribuir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיֻחָס ~ מיוחס meyujas m. soy (eres, es) atribuido | מְיֻחֶסֶת ~ מיוחסת meyujeset f. soy (eres, es) atribuida | מְיֻחָסִים ~ מיוחסים meyujasim m. somos (sois, son) atribuidos | מְיֻחָסוֹת ~ מיוחסות meyujasot f. somos (sois, son) atribuidas | |
Pasado | 1ª | יֻחַסְתִּי ~ יוחסתי yujasti fui atribuido(-a) | יֻחַסְנוּ ~ יוחסנו yujasnu fuimos atribuidos(-as) | ||
2ª | יֻחַסְתָּ ~ יוחסת yujasta m. fuiste atribuido | יֻחַסְתְּ ~ יוחסת yujast f. fuiste atribuida | יֻחַסְתֶּם ~ יוחסתם yujastem m. fuisteis atribuidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֻחַסְתֶּם ~ יוחסתם yujastem | יֻחַסְתֶּן ~ יוחסתן yujasten f. fuisteis atribuidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֻחַסְתֶּן ~ יוחסתן yujasten | |
3ª | יֻחַס ~ יוחס yujas él fue atribuido | יֻחֲסָה ~ יוחסה yujasa ella fue atribuida | יֻחֲסוּ ~ יוחסו yujasu fueron atribuidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲיֻחַס ~ איוחס ayujas seré atribuido(-a) | נְיֻחַס ~ ניוחס neyujas seremos atribuidos(-as) | ||
2ª | תְּיֻחַס ~ תיוחס teyujas m. serás atribuido | תְּיֻחֲסִי ~ תיוחסי teyujasi f. serás atribuida | תְּיֻחֲסוּ ~ תיוחסו teyujasu m. seréis atribuidos | תְּיֻחַסְנָה ~ תיוחסנה teyujasna f. seréis atribuidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיֻחֲסוּ ~ תיוחסו teyujasu | |
3ª | יְיֻחַס ~ ייוחס yeyujas él será atribuido | תְּיֻחַס ~ תיוחס teyujas ella será atribuida | יְיֻחֲסוּ ~ ייוחסו yeyujasu ellos serán atribuidos | תְּיֻחַסְנָה ~ תיוחסנה teyujasna ellas serán atribuidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיֻחֲסוּ ~ ייוחסו yeyujasu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְייַחֲסוּת | י - ח - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | relación; actitud |
יוּחֲסִין | י - ח - ס | Sustantivo | genealogía, árbol genealógico |
יַחַס | י - ח - ס | Sustantivo – modelo ketel, masculino | relación |
לְהִתְייַחֵס | י - ח - ס | Verbo – hitpa'el | referirse (a algo), lidiar con (אל) |
יַחֲסוּת | י - ח - ס | Sustantivo – femenino | relatividad |
יַחֲסִי | י - ח - ס | Adjetivo | relativo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.