Verbo – PI'EL
Raíz: ל - פ - ת
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְלַפֵּת melapet m. sazono(-as,-a) | מְלַפֶּתֶת melapetet f. sazono(-as,-a) | מְלַפְּתִים melaptim m. sazonamos(-áis,-an) | מְלַפְּתוֹת melaptot f. sazonamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | לִפַּתִּי ~ ליפתי lipatti sazoné | לִפַּתְנוּ ~ ליפתנו lipatnu sazonamos | ||
2ª | לִפַּתָּ ~ ליפת lipatta m. sazonaste | לִפַּתְּ ~ ליפת lipatet f. sazonaste | לִפַּתֶּם ~ ליפתם lipattem m. sazonasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: לִפַּתֶּם ~ ליפתם lipattem | לִפַּתֶּן ~ ליפתן lipatten f. sazonasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: לִפַּתֶּן ~ ליפתן lipatten | |
3ª | לִפֵּת ~ ליפת lipet él sazonó | לִפְּתָה ~ ליפתה lipta ella sazonó | לִפְּתוּ ~ ליפתו liptu sazonaron | ||
Futuro | 1ª | אֲלַפֵּת alapet sazonaré | נְלַפֵּת nelapet sazonaremos | ||
2ª | תְּלַפֵּת telapet m. sazonarás | תְּלַפְּתִי telapti f. sazonarás | תְּלַפְּתוּ telaptu m. sazonaréis | תְּלַפֵּתְנָה telapetna f. sazonaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּלַפְּתוּ telaptu | |
3ª | יְלַפֵּת yelapet él sazonará | תְּלַפֵּת telapet ella sazonará | יְלַפְּתוּ yelaptu ellos sazonarán | תְּלַפֵּתְנָה telapetna ellas sazonarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְלַפְּתוּ yelaptu | |
Imperativo | לַפֵּת! lapet! (a un hombre) sazona! | לַפְּתִי! lapti! (a una mujer) sazona! | לַפְּתוּ! laptu! (a los hombres) sazonad! | לַפֵּתְנָה! lapetna! (a los mujeres) sazonad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: לַפְּתוּ! laptu! | |
Infinitivo | לְלַפֵּת lelapet sazonar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְלֻפָּת ~ מלופת melupat m. soy (eres, es) sazonado | מְלֻפֶּתֶת ~ מלופתת melupetet f. soy (eres, es) sazonada | מְלֻפָּתִים ~ מלופתים melupatim m. somos (sois, son) sazonados | מְלֻפָּתוֹת ~ מלופתות melupatot f. somos (sois, son) sazonadas | |
Pasado | 1ª | לֻפַּתִּי ~ לופתי lupatti fui sazonado(-a) | לֻפַּתְנוּ ~ לופתנו lupatnu fuimos sazonados(-as) | ||
2ª | לֻפַּתָּ ~ לופת lupatta m. fuiste sazonado | לֻפַּתְּ ~ לופת lupatet f. fuiste sazonada | לֻפַּתֶּם ~ לופתם lupattem m. fuisteis sazonados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: לֻפַּתֶּם ~ לופתם lupattem | לֻפַּתֶּן ~ לופתן lupatten f. fuisteis sazonadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: לֻפַּתֶּן ~ לופתן lupatten | |
3ª | לֻפַּת ~ לופת lupat él fue sazonado | לֻפְּתָה ~ לופתה lupta ella fue sazonada | לֻפְּתוּ ~ לופתו luptu fueron sazonados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲלֻפַּת ~ אלופת alupat seré sazonado(-a) | נְלֻפַּת ~ נלופת nelupat seremos sazonados(-as) | ||
2ª | תְּלֻפַּת ~ תלופת telupat m. serás sazonado | תְּלֻפְּתִי ~ תלופתי telupti f. serás sazonada | תְּלֻפְּתוּ ~ תלופתו teluptu m. seréis sazonados | תְּלֻפַּתְנָה ~ תלופתנה telupatna f. seréis sazonadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּלֻפְּתוּ ~ תלופתו teluptu | |
3ª | יְלֻפַּת ~ ילופת yelupat él será sazonado | תְּלֻפַּת ~ תלופת telupat ella será sazonada | יְלֻפְּתוּ ~ ילופתו yeluptu ellos serán sazonados | תְּלֻפַּתְנָה ~ תלופתנה telupatna ellas serán sazonadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְלֻפְּתוּ ~ ילופתו yeluptu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְפִיתָה | ל - פ - ת | Sustantivo – modelo ktila, femenino | agarro, sujeción |
לֶפֶת | ל - פ - ת | Sustantivo – modelo ketel, femenino | nabo |
לִלְפּוֹת | ל - פ - ת | Verbo – pa'al | agarrar fuertemente |
לְהִילָּפֵת | ל - פ - ת | Verbo – nif'al | retroceder, encogerse (bíblico) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.