Sustantivo – modelo kutla, femenino
Raíz: ט - מ - א
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | טֻמְאָה ~ טומאה tum'a impureza |
Estado constructo | טֻמְאַת־ ~ טומאת־ tum'at- impureza de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | טֻמְאָתִי ~ טומאתי tum'ati mi impureza | טֻמְאָתֵנוּ ~ טומאתנו tum'atenu nuestra impureza | ||
2ª | טֻמְאָתְךָ ~ טומאתך tum'atja tu m. impureza | טֻמְאָתֵךְ ~ טומאתך tum'atej tu f. impureza | טֻמְאַתְכֶם ~ טומאתכם tum'atjem vuestra m. impureza | טֻמְאַתְכֶן ~ טומאתכן tum'atjen vuestra f. impureza |
3ª | טֻמְאָתוֹ ~ טומאתו tum'ato su m. s. impureza | טֻמְאָתָהּ ~ טומאתה tum'ata(h) su f. s. impureza | טֻמְאָתָם ~ טומאתם tum'atam su m. p. impureza | טֻמְאָתָן ~ טומאתן tum'atan su f. p. impureza |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
טָמֵא | ט - מ - א | Adjetivo – modelo katel | impuro (en religión, rituales.) |
לִטְמוֹא | ט - מ - א | Verbo – pa'al | estar impuro (en religión, rituales) |
לְהִיטָּמֵא | ט - מ - א | Verbo – nif'al | ser profanado |
לְטַמֵּא | ט - מ - א | Verbo – pi'el | profanar, echar a perder |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.