Verbo – HITPA'EL
Raíz: י - ס - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְיַסֵּר ~ מתייסר mityaser m. sufro(-es,-e) | מִתְיַסֶּרֶת ~ מתייסרת mityaseret f. sufro(-es,-e) | מִתְיַסְּרִים ~ מתייסרים mityasrim m. sufrimos(-ís,-en) | מִתְיַסְּרוֹת ~ מתייסרות mityasrot f. sufrimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | הִתְיַסַּרְתִּי ~ התייסרתי hityasarti sufrí | הִתְיַסַּרְנוּ ~ התייסרנו hityasarnu sufrimos | ||
2ª | הִתְיַסַּרְתָּ ~ התייסרת hityasarta m. sufriste | הִתְיַסַּרְתְּ ~ התייסרת hityasart f. sufriste | הִתְיַסַּרְתֶּם ~ התייסרתם hityasartem m. sufristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְיַסַּרְתֶּם ~ התייסרתם hityasartem | הִתְיַסַּרְתֶּן ~ התייסרתן hityasarten f. sufristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְיַסַּרְתֶּן ~ התייסרתן hityasarten | |
3ª | הִתְיַסֵּר ~ התייסר hityaser él sufrió | הִתְיַסְּרָה ~ התייסרה hityasra ella sufrió | הִתְיַסְּרוּ ~ התייסרו hityasru sufrieron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְיַסֵּר ~ אתייסר etyaser sufriré | נִתְיַסֵּר ~ נתייסר nityaser sufriremos | ||
2ª | תִּתְיַסֵּר ~ תתייסר tityaser m. sufrirás | תִּתְיַסְּרִי ~ תתייסרי tityasri f. sufrirás | תִּתְיַסְּרוּ ~ תתייסרו tityasru m. sufriréis | תִּתְיַסֵּרְנָה ~ תתייסרנה tityaserna f. sufriréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְיַסְּרוּ ~ תתייסרו tityasru | |
3ª | יִתְיַסֵּר ~ יתייסר yityaser él sufrirá | תִּתְיַסֵּר ~ תתייסר tityaser ella sufrirá | יִתְיַסְּרוּ ~ יתייסרו yityasru ellos sufrirán | תִּתְיַסֵּרְנָה ~ תתייסרנה tityaserna ellas sufrirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְיַסְּרוּ ~ יתייסרו yityasru | |
Imperativo | הִתְיַסֵּר! ~ התייסר! hityaser! (a un hombre) sufre! | הִתְיַסְּרִי! ~ התייסרי! hityasri! (a una mujer) sufre! | הִתְיַסְּרוּ! ~ התייסרו! hityasru! (a los hombres) sufrid! | הִתְיַסֵּרְנָה! ~ התייסרנה! hityaserna! (a los mujeres) sufrid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְיַסְּרוּ! ~ התייסרו! hityasru! | |
Infinitivo | לְהִתְיַסֵּר ~ להתייסר lehityaser sufrir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
יִיסּוּרִים | י - ס - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | tormento, sufrimiento |
לְייַסֵּר | י - ס - ר | Verbo – pi'el | castigar |
מוּסָר | י - ס - ר | Sustantivo | ética, moral, principios; reproche |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.