Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino
Raíz: ר - ח - ק
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הִתְרַחֲקוּת hitrajakut distanciamiento | הִתְרַחֲקֻיּוֹת ~ התרחקויות hitrajakuyot distanciamientos |
Estado constructo | הִתְרַחֲקוּת־ hitrajakut- distanciamiento de ... | הִתְרַחֲקֻיּוֹת־ ~ התרחקויות־ hitrajakuyot- distanciamientos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הִתְרַחֲקוּתִי hitrajakuti mi distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתֵנוּ hitrajakutenu nuestro distanciamiento | ||
2ª | הִתְרַחֲקוּתְךָ hitrajakutja tu m. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתֵךְ hitrajakutej tu f. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתְכֶם hitrajakutjem vuestro m. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתְכֶן hitrajakutjen vuestro f. distanciamiento | |
3ª | הִתְרַחֲקוּתוֹ hitrajakuto su m. s. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתָהּ hitrajakuta(h) su f. s. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתָם hitrajakutam su m. p. distanciamiento | הִתְרַחֲקוּתָן hitrajakutan su f. p. distanciamiento | |
Plural | 1ª | הִתְרַחֲקֻיּוֹתַי ~ התרחקויותיי hitrajakuyotay mis distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֵינוּ ~ התרחקויותינו hitrajakuyoteynu nuestros distanciamientos | ||
2ª | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֶיךָ ~ התרחקויותיך hitrajakuyoteja tus m. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתַיִךְ ~ התרחקויותייך hitrajakuyotayij tus f. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֵיכֶם ~ התרחקויותיכם hitrajakuyoteyjem vuestros m. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֵיכֶן ~ התרחקויותיכן hitrajakuyoteyjen vuestros f. distanciamientos | |
3ª | הִתְרַחֲקֻיּוֹתָיו ~ התרחקויותיו hitrajakuyotav sus m. s. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֶיהָ ~ התרחקויותיה hitrajakuyoteha sus f. s. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֵיהֶם ~ התרחקויותיהם hitrajakuyoteyhem sus m. p. distanciamientos | הִתְרַחֲקֻיּוֹתֵיהֶן ~ התרחקויותיהן hitrajakuyoteyhen sus f. p. distanciamientos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַרְחֵק | ר - ח - ק | Adverbio | lejos |
הַרְחָקָה | ר - ח - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | eliminación, distanciamiento |
מְרוּחָק | ר - ח - ק | Adjetivo – modelo mekuttal | distante, lejano, remoto; extranjero, distanciado |
מֶרְחָק | ר - ח - ק | Sustantivo – modelo miktal, masculino | distancia |
רָחוֹק | ר - ח - ק | Adjetivo – modelo katol | lejano, distante, remoto |
לְרַחֵק | ר - ח - ק | Verbo – pi'el | alejar |
לְהַרְחִיק | ר - ח - ק | Verbo – hif'il | eliminar, desterrar; alejar algo |
לְהִתְרַחֵק | ר - ח - ק | Verbo – hitpa'el | mudarse, alejarse más |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.