Verbo – PA'AL
Raíz: י - ר - א
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | יָרֵא yare m. temo(-es,-e) | יְרֵאָה yere'a f. temo(-es,-e) | יְרֵאִים yere'im m. tememos(-éis,-en) | יְרֵאוֹת yere'ot f. tememos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | יָרֵאתִי yareti temí | יָרֵאנוּ yarenu temimos | ||
2ª | יָרֵאתָ yareta m. temiste | יָרֵאת yaret f. temiste | יְרֵאתֶם yeretem m. temisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יָרֵאתֶם yaretem | יְרֵאתֶן yereten f. temisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יָרֵאתֶן yareten | |
3ª | יָרֵא yare él temió | יָרְאָה yar'a ella temió | יָרְאוּ yar'u temieron | ||
Futuro | 1ª | אִירָא ira temeré | נִירָא nira temeremos | ||
2ª | תִּירָא tira m. temerás | תִּירְאִי tir'i f. temerás | תִּירְאוּ tir'u m. temeréis | תִּירֶאנָה tirena f. temeréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּירְאוּ tir'u | |
3ª | יִירָא yira él temerá | תִּירָא tira ella temerá | יִירְאוּ yir'u ellos temerán | תִּירֶאנָה tirena ellas temerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִירְאוּ yir'u | |
Imperativo | יְרָא! yera! (a un hombre) teme! | יִרְאִי! yir'i! (a una mujer) teme! | יִרְאוּ! yir'u! (a los hombres) temed! | יְרֶאנָה! yerena! (a los mujeres) temed! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִרְאוּ! yir'u! | |
Infinitivo | לִירֹא ~ לירוא liro temer |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הוֹרָאָה | י - ר - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | instrucción, orden; enseñanza |
לְהִתְייָרֵא | י - ר - א | Verbo – hitpa'el | tener miedo, temer (lit.) |
נוֹרָא | י - ר - א | Adjetivo – modelo niktal | terrible; extremadamente (cuando se usa como adverbio) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.