Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: א - פ - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | אִפּוּל ~ איפול ipul apagón | אִפּוּלִים ~ איפולים ipulim apagones |
Estado constructo | אִפּוּל־ ~ איפול־ ipul- apagón de ... | אִפּוּלֵי־ ~ איפולי־ ipuley- apagones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | אִפּוּלִי ~ איפולי ipuli mi apagón | אִפּוּלֵנוּ ~ איפולנו ipulenu nuestro apagón | ||
2ª | אִפּוּלְךָ ~ איפולך ipulja tu m. apagón | אִפּוּלֵךְ ~ איפולך ipulej tu f. apagón | אִפּוּלְכֶם ~ איפולכם ipuljem vuestro m. apagón | אִפּוּלְכֶן ~ איפולכן ipuljen vuestro f. apagón | |
3ª | אִפּוּלוֹ ~ איפולו ipulo su m. s. apagón | אִפּוּלָהּ ~ איפולה ipula(h) su f. s. apagón | אִפּוּלָם ~ איפולם ipulam su m. p. apagón | אִפּוּלָן ~ איפולן ipulan su f. p. apagón | |
Plural | 1ª | אִפּוּלַי ~ איפוליי ipulay mis apagones | אִפּוּלֵינוּ ~ איפולינו ipuleynu nuestros apagones | ||
2ª | אִפּוּלֶיךָ ~ איפוליך ipuleja tus m. apagones | אִפּוּלַיִךְ ~ איפולייך ipulayij tus f. apagones | אִפּוּלֵיכֶם ~ איפוליכם ipuleyjem vuestros m. apagones | אִפּוּלֵיכֶן ~ איפוליכן ipuleyjen vuestros f. apagones | |
3ª | אִפּוּלָיו ~ איפוליו ipulav sus m. s. apagones | אִפּוּלֶיהָ ~ איפוליה ipuleha sus f. s. apagones | אִפּוּלֵיהֶם ~ איפוליהם ipuleyhem sus m. p. apagones | אִפּוּלֵיהֶן ~ איפוליהן ipuleyhen sus f. p. apagones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אוֹפֶל | א - פ - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | oscuridad |
אָפֵל | א - פ - ל | Adjetivo – modelo katel | oscuro |
לְהַאֲפִיל | א - פ - ל | Verbo – hif'il | oscurecer, ocultar (על) |
אֲפֵלָה | א - פ - ל | Sustantivo – modelo ktela, femenino | oscuridad, tinieblas; desolación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.