Verbo – HITPA'EL
Raíz: פ - צ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְפַּצֵּחַ mitpatzeaj m. me (te, se) agrieto(-as,-a) | מִתְפַּצַּחַת mitpatzajat f. me (te, se) agrieto(-as,-a) | מִתְפַּצְּחִים mitpatzjim m. nos (os, se) agrietamos(-áis,-an) | מִתְפַּצְּחוֹת mitpatzjot f. nos (os, se) agrietamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְפַּצַּחְתִּי hitpatzajti me agrieté | הִתְפַּצַּחְנוּ hitpatzajnu nos agrietamos | ||
2ª | הִתְפַּצַּחְתָּ hitpatzajta m. te agrietaste | הִתְפַּצַּחְתְּ hitpatzajt f. te agrietaste | הִתְפַּצַּחְתֶּם hitpatzajtem m. os agrietasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְפַּצַּחְתֶּם hitpatzajtem | הִתְפַּצַּחְתֶּן hitpatzajten f. os agrietasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְפַּצַּחְתֶּן hitpatzajten | |
3ª | הִתְפַּצֵּחַ hitpatzeaj הִתְפַּצַּח hitpatzaj él se agrietó | הִתְפַּצְּחָה hitpatzja ella se agrietó | הִתְפַּצְּחוּ hitpatzju se agrietaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְפַּצֵּחַ etpatzeaj אֶתְפַּצַּח etpatzaj me agrietaré | נִתְפַּצֵּחַ nitpatzeaj נִתְפַּצַּח nitpatzaj nos agrietaremos | ||
2ª | תִּתְפַּצֵּחַ titpatzeaj תִּתְפַּצַּח titpatzaj m. te agrietarás | תִּתְפַּצְּחִי titpatzji f. te agrietarás | תִּתְפַּצְּחוּ titpatzju m. os agrietaréis | תִּתְפַּצַּחְנָה titpatzajna f. os agrietaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְפַּצְּחוּ titpatzju | |
3ª | יִתְפַּצֵּחַ yitpatzeaj יִתְפַּצַּח yitpatzaj él se agrietará | תִּתְפַּצֵּחַ titpatzeaj תִּתְפַּצַּח titpatzaj ella se agrietará | יִתְפַּצְּחוּ yitpatzju ellos se agrietarán | תִּתְפַּצַּחְנָה titpatzajna ellas se agrietarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְפַּצְּחוּ yitpatzju | |
Imperativo | הִתְפַּצֵּחַ! hitpatzeaj! הִתְפַּצַּח! hitpatzaj! (a un hombre) agriétate! | הִתְפַּצְּחִי! hitpatzji! (a una mujer) agriétate! | הִתְפַּצְּחוּ! hitpatzju! (a los hombres) agrietaos! | הִתְפַּצַּחְנָה! hitpatzajna! (a los mujeres) agrietaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְפַּצְּחוּ! hitpatzju! | |
Infinitivo | לְהִתְפַּצֵּחַ lehitpatzeaj agrietarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
פִּיצּוּחַ | פ - צ - ח | Sustantivo – modelo kittul, masculino | craqueo (nueces, semillas); solución (un enigma, problema) |
לְפַצֵּחַ | פ - צ - ח | Verbo – pi'el | cascar (una nuez, etc.); resolver (un puzle) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.