Verbo – PI'EL
Raíz: ק - ר - ט - ע
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקַרְטֵעַ mekartea m. vacilo(-as,-a) | מְקַרְטַעַת mekarta'at f. vacilo(-as,-a) | מְקַרְטְעִים mekarte'im m. vacilamos(-áis,-an) | מְקַרְטְעוֹת mekarte'ot f. vacilamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | קִרְטַעְתִּי kirtati vacilé | קִרְטַעְנוּ kirtanu vacilamos | ||
2ª | קִרְטַעְתָּ kirtata m. vacilaste | קִרְטַעְתְּ kirtat f. vacilaste | קִרְטַעְתֶּם kirta'atem m. vacilasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִרְטַעְתֶּם kirtatem | קִרְטַעְתֶּן kirta'aten f. vacilasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִרְטַעְתֶּן kirtaten | |
3ª | קִרְטֵעַ kirtea קִרְטַע kirta él vaciló | קִרְטְעָה kirte'a ella vaciló | קִרְטְעוּ kirte'u vacilaron | ||
Futuro | 1ª | אֲקַרְטֵעַ akartea אֲקַרְטַע akarta vacilaré | נְקַרְטֵעַ nekartea נְקַרְטַע nekarta vacilaremos | ||
2ª | תְּקַרְטֵעַ tekartea תְּקַרְטַע tekarta m. vacilarás | תְּקַרְטְעִי tekarte'i f. vacilarás | תְּקַרְטְעוּ tekarte'u m. vacilaréis | תְּקַרְטַעְנָה tekartana f. vacilaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקַרְטְעוּ tekarte'u | |
3ª | יְקַרְטֵעַ yekartea יְקַרְטַע yekarta él vacilará | תְּקַרְטֵעַ tekartea תְּקַרְטַע tekarta ella vacilará | יְקַרְטְעוּ yekarte'u ellos vacilarán | תְּקַרְטַעְנָה tekartana ellas vacilarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקַרְטְעוּ yekarte'u | |
Imperativo | קַרְטֵעַ! kartea! קַרְטַע! karta! (a un hombre) vacila! | קַרְטְעִי! karte'i! (a una mujer) vacila! | קַרְטְעוּ! karte'u! (a los hombres) vacilad! | קַרְטַעְנָה! kartana! (a los mujeres) vacilad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: קַרְטְעוּ! karte'u! | |
Infinitivo | לְקַרְטֵעַ lekartea vacilar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.