Verbo – PI'EL
Raíz: י - שׂ - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיַשֵּׂם ~ מיישם meyasem m. implemento(-as,-a) | מְיַשֶּׂמֶת ~ מיישמת meyasemet f. implemento(-as,-a) | מְיַשְּׂמִים ~ מיישמים meyasmim m. implementamos(-áis,-an) | מְיַשְּׂמוֹת ~ מיישמות meyasmot f. implementamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | יִשַּׂמְתִּי ~ יישמתי yisamti implementé | יִשַּׂמְנוּ ~ יישמנו yisamnu implementamos | ||
2ª | יִשַּׂמְתָּ ~ יישמת yisamta m. implementaste | יִשַּׂמְתְּ ~ יישמת yisamt f. implementaste | יִשַּׂמְתֶּם ~ יישמתם yisamtem m. implementasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִשַּׂמְתֶּם ~ יישמתם yisamtem | יִשַּׂמְתֶּן ~ יישמתן yisamten f. implementasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יִשַּׂמְתֶּן ~ יישמתן yisamten | |
3ª | יִשֵּׂם ~ יישם yisem él implementó | יִשְּׂמָה ~ יישמה yisma ella implementó | יִשְּׂמוּ ~ יישמו yismu implementaron | ||
Futuro | 1ª | אֲיַשֵּׂם ~ איישם ayasem implementaré | נְיַשֵּׂם ~ ניישם neyasem implementaremos | ||
2ª | תְּיַשֵּׂם ~ תיישם teyasem m. implementarás | תְּיַשְּׂמִי ~ תיישמי teyasmi f. implementarás | תְּיַשְּׂמוּ ~ תיישמו teyasmu m. implementaréis | תְּיַשֵּׂמְנָה ~ תיישמנה teyasemna f. implementaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיַשְּׂמוּ ~ תיישמו teyasmu | |
3ª | יְיַשֵּׂם yeyasem él implementará | תְּיַשֵּׂם ~ תיישם teyasem ella implementará | יְיַשְּׂמוּ yeyasmu ellos implementarán | תְּיַשֵּׂמְנָה ~ תיישמנה teyasemna ellas implementarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיַשְּׂמוּ yeyasmu | |
Imperativo | יַשֵּׂם! yasem! (a un hombre) implementa! | יַשְּׂמִי! yasmi! (a una mujer) implementa! | יַשְּׂמוּ! yasmu! (a los hombres) implementad! | יַשֵּׂמְנָה! yasemna! (a los mujeres) implementad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַשְּׂמוּ! yasmu! | |
Infinitivo | לְיַשֵּׂם ~ ליישם leyasem implementar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְיֻשָּׂם ~ מיושם meyusam m. soy (eres, es) implementado | מְיֻשֶּׂמֶת ~ מיושמת meyusemet f. soy (eres, es) implementada | מְיֻשָּׂמִים ~ מיושמים meyusamim m. somos (sois, son) implementados | מְיֻשָּׂמוֹת ~ מיושמות meyusamot f. somos (sois, son) implementadas | |
Pasado | 1ª | יֻשַּׂמְתִּי ~ יושמתי yusamti fui implementado(-a) | יֻשַּׂמְנוּ ~ יושמנו yusamnu fuimos implementados(-as) | ||
2ª | יֻשַּׂמְתָּ ~ יושמת yusamta m. fuiste implementado | יֻשַּׂמְתְּ ~ יושמת yusamt f. fuiste implementada | יֻשַּׂמְתֶּם ~ יושמתם yusamtem m. fuisteis implementados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֻשַּׂמְתֶּם ~ יושמתם yusamtem | יֻשַּׂמְתֶּן ~ יושמתן yusamten f. fuisteis implementadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: יֻשַּׂמְתֶּן ~ יושמתן yusamten | |
3ª | יֻשַּׂם ~ יושם yusam él fue implementado | יֻשְּׂמָה ~ יושמה yusma ella fue implementada | יֻשְּׂמוּ ~ יושמו yusmu fueron implementados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲיֻשַּׂם ~ איושם ayusam seré implementado(-a) | נְיֻשַּׂם ~ ניושם neyusam seremos implementados(-as) | ||
2ª | תְּיֻשַּׂם ~ תיושם teyusam m. serás implementado | תְּיֻשְּׂמִי ~ תיושמי teyusmi f. serás implementada | תְּיֻשְּׂמוּ ~ תיושמו teyusmu m. seréis implementados | תְּיֻשַּׂמְנָה ~ תיושמנה teyusamna f. seréis implementadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּיֻשְּׂמוּ ~ תיושמו teyusmu | |
3ª | יְיֻשַּׂם ~ ייושם yeyusam él será implementado | תְּיֻשַּׂם ~ תיושם teyusam ella será implementada | יְיֻשְּׂמוּ ~ ייושמו yeyusmu ellos serán implementados | תְּיֻשַּׂמְנָה ~ תיושמנה teyusamna ellas serán implementadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְיֻשְּׂמוּ ~ ייושמו yeyusmu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
יִישּׂוּם | י - שׂ - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | implementación; aplicación (informática) |
יִישּׂוּמוֹן | י - שׂ - ם | Sustantivo – masculino | aplicación (informática) |
יָשִׂים | י - שׂ - ם | Adjetivo – modelo katil | aplicable, practicable, implementable |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.