Verbo – HIF'IL
Raíz: י - ז - ע
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַזִּיעַ mazia m. sudo(-as,-a) | מַזִּיעָה mazi'a f. sudo(-as,-a) | מַזִּיעִים mazi'im m. sudamos(-áis,-an) | מַזִּיעוֹת mazi'ot f. sudamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִזַּעְתִּי hizati sudé | הִזַּעְנוּ hizanu sudamos | ||
2ª | הִזַּעְתָּ hizata m. sudaste | הִזַּעְתְּ hizat f. sudaste | הִזַּעְתֶּם hiza'atem m. sudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִזַּעְתֶּם hizatem | הִזַּעְתֶּן hiza'aten f. sudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִזַּעְתֶּן hizaten | |
3ª | הִזִּיעַ hizia él sudó | הִזִּיעָה hizi'a ella sudó | הִזִּיעוּ hizi'u sudaron | ||
Futuro | 1ª | אַזִּיעַ azia sudaré | נַזִּיעַ nazia sudaremos | ||
2ª | תַּזִּיעַ tazia m. sudarás | תַּזִּיעִי tazi'i f. sudarás | תַּזִּיעוּ tazi'u m. sudaréis | תַּזַּעְנָה tazana f. sudaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּזִּיעוּ tazi'u | |
3ª | יַזִּיעַ yazia él sudará | תַּזִּיעַ tazia ella sudará | יַזִּיעוּ yazi'u ellos sudarán | תַּזַּעְנָה tazana ellas sudarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַזִּיעוּ yazi'u | |
Imperativo | הַזֵּעַ! hazea! (a un hombre) suda! | הַזִּיעִי! hazi'i! (a una mujer) suda! | הַזִּיעוּ! hazi'u! (a los hombres) sudad! | הַזַּעְנָה! hazana! (a los mujeres) sudad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַזִּיעוּ! hazi'u! | |
Infinitivo | לְהַזִּיעַ lehazia sudar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻזָּע ~ מוזע muza m. soy (eres, es) sudado | מֻזַּעַת ~ מוזעת muza'at f. soy (eres, es) sudada | מֻזָּעִים ~ מוזעים muza'im m. somos (sois, son) sudados | מֻזָּעוֹת ~ מוזעות muza'ot f. somos (sois, son) sudadas | |
Pasado | 1ª | הֻזַּעְתִּי ~ הוזעתי huzati fui sudado(-a) | הֻזַּעְנוּ ~ הוזענו huzanu fuimos sudados(-as) | ||
2ª | הֻזַּעְתָּ ~ הוזעת huzata m. fuiste sudado | הֻזַּעְתְּ ~ הוזעת huzat f. fuiste sudada | הֻזַּעְתֶּם ~ הוזעתם huza'atem m. fuisteis sudados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻזַּעְתֶּם ~ הוזעתם huzatem | הֻזַּעְתֶּן ~ הוזעתן huza'aten f. fuisteis sudadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻזַּעְתֶּן ~ הוזעתן huzaten | |
3ª | הֻזַּע ~ הוזע huza él fue sudado | הֻזְּעָה ~ הוזעה huz'a ella fue sudada | הֻזְּעוּ ~ הוזעו huz'u fueron sudados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻזַּע ~ אוזע uza seré sudado(-a) | נֻזַּע ~ נוזע nuza seremos sudados(-as) | ||
2ª | תֻּזַּע ~ תוזע tuza m. serás sudado | תֻּזְּעִי ~ תוזעי tuz'i f. serás sudada | תֻּזְּעוּ ~ תוזעו tuz'u m. seréis sudados | תֻּזַּעְנָה ~ תוזענה tuzana f. seréis sudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּזְּעוּ ~ תוזעו tuz'u | |
3ª | יֻזַּע ~ יוזע yuza él será sudado | תֻּזַּע ~ תוזע tuza ella será sudada | יֻזְּעוּ ~ יוזעו yuz'u ellos serán sudados | תֻּזַּעְנָה ~ תוזענה tuzana ellas serán sudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻזְּעוּ ~ יוזעו yuz'u |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
זֵיעָה | י - ז - ע | Sustantivo – modelo ktela, femenino | transpiración, sudor |
יֶזַע | י - ז - ע | Sustantivo – modelo ketel, masculino | sudor, transpiración (lit.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.