Verbo – HIF'IL
Raíz: י - צ - ב
La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַצִּיב matziv m. establezco(-es,-e) | מַצִּיבָה matziva f. establezco(-es,-e) | מַצִּיבִים matzivim m. establecemos(-éis,-en) | מַצִּיבוֹת matzivot f. establecemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | הִצַּבְתִּי hitzavti establecí | הִצַּבְנוּ hitzavnu establecimos | ||
2ª | הִצַּבְתָּ hitzavta m. estableciste | הִצַּבְתְּ hitzavt f. estableciste | הִצַּבְתֶּם hitzavtem m. establecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצַּבְתֶּם hitzavtem | הִצַּבְתֶּן hitzavten f. establecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצַּבְתֶּן hitzavten | |
3ª | הִצִּיב hitziv él estableció | הִצִּיבָה hitziva ella estableció | הִצִּיבוּ hitzivu establecieron | ||
Futuro | 1ª | אַצִּיב atziv estableceré | נַצִּיב natziv estableceremos | ||
2ª | תַּצִּיב tatziv m. establecerás | תַּצִּיבִי tatzivi f. establecerás | תַּצִּיבוּ tatzivu m. estableceréis | תַּצֵּבְנָה tatzevna f. estableceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּצִּיבוּ tatzivu | |
3ª | יַצִּיב yatziv él establecerá | תַּצִּיב tatziv ella establecerá | יַצִּיבוּ yatzivu ellos establecerán | תַּצֵּבְנָה tatzevna ellas establecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַצִּיבוּ yatzivu | |
Imperativo | הַצֵּב! hatzev! (a un hombre) establece! | הַצִּיבִי! hatzivi! (a una mujer) establece! | הַצִּיבוּ! hatzivu! (a los hombres) estableced! | הַצֵּבְנָה! hatzevna! (a los mujeres) estableced! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַצִּיבוּ! hatzivu! | |
Infinitivo | לְהַצִּיב lehatziv establecer |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻצָּב ~ מוצב mutzav m. soy (eres, es) establecido | מֻצֶּבֶת ~ מוצבת mutzevet f. soy (eres, es) establecida | מֻצָּבִים ~ מוצבים mutzavim m. somos (sois, son) establecidos | מֻצָּבוֹת ~ מוצבות mutzavot f. somos (sois, son) establecidas | |
Pasado | 1ª | הֻצַּבְתִּי ~ הוצבתי hutzavti fui establecido(-a) | הֻצַּבְנוּ ~ הוצבנו hutzavnu fuimos establecidos(-as) | ||
2ª | הֻצַּבְתָּ ~ הוצבת hutzavta m. fuiste establecido | הֻצַּבְתְּ ~ הוצבת hutzavt f. fuiste establecida | הֻצַּבְתֶּם ~ הוצבתם hutzavtem m. fuisteis establecidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻצַּבְתֶּם ~ הוצבתם hutzavtem | הֻצַּבְתֶּן ~ הוצבתן hutzavten f. fuisteis establecidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻצַּבְתֶּן ~ הוצבתן hutzavten | |
3ª | הֻצַּב ~ הוצב hutzav él fue establecido | הֻצְּבָה ~ הוצבה hutzva ella fue establecida | הֻצְּבוּ ~ הוצבו hutzvu fueron establecidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻצַּב ~ אוצב utzav seré establecido(-a) | נֻצַּב ~ נוצב nutzav seremos establecidos(-as) | ||
2ª | תֻּצַּב ~ תוצב tutzav m. serás establecido | תֻּצְּבִי ~ תוצבי tutzvi f. serás establecida | תֻּצְּבוּ ~ תוצבו tutzvu m. seréis establecidos | תֻּצַּבְנָה ~ תוצבנה tutzavna f. seréis establecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּצְּבוּ ~ תוצבו tutzvu | |
3ª | יֻצַּב ~ יוצב yutzav él será establecido | תֻּצַּב ~ תוצב tutzav ella será establecida | יֻצְּבוּ ~ יוצבו yutzvu ellos serán establecidos | תֻּצַּבְנָה ~ תוצבנה tutzavna ellas serán establecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻצְּבוּ ~ יוצבו yutzvu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְייַצְּבוּת | י - צ - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | estabilización |
נִיצָּב | י - צ - ב | Verbo – nif'al | estar de pie, estar parado |
לְייַצֵּב | י - צ - ב | Verbo – pi'el | estabilizar |
לְהִתְייַצֵּב | י - צ - ב | Verbo – hitpa'el | estabilizarse (intransitivo); ser convocado por (בפני) |
יַצִּיב | י - צ - ב | Adjetivo – modelo kattil | estable |
יַצִּיבוּת | י - צ - ב | Sustantivo – femenino | estabilidad |
מַצָּב | י - צ - ב | Sustantivo – modelo miktal, masculino | estado, situación; posición |
נִיצָּב | י - צ - ב | Adjetivo – modelo niktal | perpendicular; vertical |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.