Verbo – HIF'IL
Raíz: מ - ו - ט
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵמִיט memit m. inflijo(-es,-e) | מְמִיטָה memita f. inflijo(-es,-e) | מְמִיטִים memitim m. infligimos(-ís,-en) | מְמִיטוֹת memitot f. infligimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | הֵמַטְתִּי hemateti הֲמִיטוֹתִי hamitoti infligí | הֵמַטְנוּ hematnu הֲמִיטוֹנוּ hamitonu infligimos | ||
2ª | הֵמַטְתָּ hemateta הֲמִיטוֹתָ hamitota m. infligiste | הֵמַטְתְּ hematet הֲמִיטוֹת hamitot f. infligiste | הֲמַטְתֶּם hamatetem הֲמִיטוֹתֶם hamitotem m. infligisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵמַטְתֶּם hematetem הֲמִיטוֹתֶם hamitotem | הֲמַטְתֶּן hamateten הֲמִיטוֹתֶן hamitoten f. infligisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵמַטְתֶּן hemateten הֲמִיטוֹתֶן hamitoten | |
3ª | הֵמִיט hemit él infligió | הֵמִיטָה hemita ella infligió | הֵמִיטוּ hemitu infligieron | ||
Futuro | 1ª | אָמִיט amit infligiré | נָמִיט namit infligiremos | ||
2ª | תָּמִיט tamit m. infligirás | תָּמִיטִי tamiti f. infligirás | תָּמִיטוּ tamitu m. infligiréis | תָּמֵטְנָה tametna תְּמִיטֶינָה temitena f. infligiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּמִיטוּ tamitu | |
3ª | יָמִיט yamit él infligirá | תָּמִיט tamit ella infligirá | יָמִיטוּ yamitu ellos infligirán | תָּמֵטְנָה tametna תְּמִיטֶינָה temitena ellas infligirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָמִיטוּ yamitu | |
Imperativo | הָמֵט! hamet! (a un hombre) inflige! | הָמִיטִי! hamiti! (a una mujer) inflige! | הָמִיטוּ! hamitu! (a los hombres) infligid! | הָמֵטְנָה! hametna! (a los mujeres) infligid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָמִיטוּ! hamitu! | |
Infinitivo | לְהָמִיט lehamit infligir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְמוֹטְטוּת | מ - ו - ט | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | descomposición, colapso |
מוֹט | מ - ו - ט | Sustantivo – masculino | poste, varilla |
לָמוּט | מ - ו - ט | Verbo – pa'al | tambalearse |
לְהִימּוֹט | מ - ו - ט | Verbo – nif'al | desplomarse, caer (lit.) |
לְמוֹטֵט | מ - ו - ט | Verbo – pi'el | destruir, colapsar |
לְהִתְמוֹטֵט | מ - ו - ט | Verbo – hitpa'el | colapsar, desintegrarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.