Verbo – NIF'AL
Raíz: כ - ב - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִכְבֶּה nijbe m. me (te, se) extingo(-ues,-ue) | נִכְבֵּית nijbet f. me (te, se) extingo(-ues,-ue) | נִכְבִּים nijbim m. nos (os, se) extinguimos(-ís,-en) | נִכְבּוֹת nijbot f. nos (os, se) extinguimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | נִכְבֵּיתִי nijbeti me extinguí | נִכְבֵּינוּ nijbenu nos extinguimos | ||
2ª | נִכְבֵּיתָ nijbeta m. te extinguiste | נִכְבֵּית nijbet f. te extinguiste | נִכְבֵּיתֶם nijbetem m. os extinguisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְבֵּיתֶם nijbetem | נִכְבֵּיתֶן nijbeten f. os extinguisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְבֵּיתֶן nijbeten | |
3ª | נִכְבָּה nijba él se extinguió | נִכְבְּתָה nijbeta ella se extinguió | נִכְבּוּ nijbu se extinguieron | ||
Futuro | 1ª | אֶכָּבֶה ekave me extinguiré | נִכָּבֶה ~ ניכבה nikave nos extinguiremos | ||
2ª | תִּכָּבֶה ~ תיכבה tikave m. te extinguirás | תִּכָּבִי ~ תיכבי tikavi f. te extinguirás | תִּכָּבוּ ~ תיכבו tikavu m. os extinguiréis | תִּכָּבֶינָה ~ תיכבינה tikavena f. os extinguiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּכָּבוּ ~ תיכבו tikavu | |
3ª | יִכָּבֶה ~ ייכבה yikave él se extinguirá | תִּכָּבֶה ~ תיכבה tikave ella se extinguirá | יִכָּבוּ ~ ייכבו yikavu ellos se extinguirán | תִּכָּבֶינָה ~ תיכבינה tikavena ellas se extinguirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִכָּבוּ ~ ייכבו yikavu | |
Imperativo | הִכָּבֵה! ~ היכבה! hikave! (a un hombre) extínguete! | הִכָּבִי! ~ היכבי! hikavi! (a una mujer) extínguete! | הִכָּבוּ! ~ היכבו! hikavu! (a los hombres) extinguíos! | הִכָּבֶינָה! ~ היכבינה! hikavena! (a los mujeres) extinguíos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִכָּבוּ! ~ היכבו! hikavu! | |
Infinitivo | לְהִכָּבוֹת ~ להיכבות lehikavot extinguirse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
כַּבַּאי | כ - ב - ה | Sustantivo – modelo kattal, masculino | bombero |
לִכְבּוֹת | כ - ב - ה | Verbo – pa'al | apagarse, extinguirse |
לְכַבּוֹת | כ - ב - ה | Verbo – pi'el | extinguir; apagar (la luz, una máquina) |
כִּיבּוּי | כ - ב - ה | Sustantivo – modelo kittul, masculino | extinción (de un fuego), apagando (una luz, un dispositivo) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.